Vous avez cherché: cubrió (Espagnol - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Maori

Infos

Spanish

cubrió

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Maori

Infos

Espagnol

entonces moisés subió al monte, y la nube cubrió el monte

Maori

na piki ana a mohi ki te maunga, e taupokina ana hoki te maunga e te kapua

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y cubrió de oro el suelo del santuario, tanto el interior como el exterior

Maori

i whakakikoruatia ano e ia nga papa o raro o te whare ki te koura, o roto, o waho

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la tierra se abrió y tragó a datán, y cubrió al grupo de abiram

Maori

ko te hamamatanga o te whenua, na horomia ana a ratana; a taupokina iho te ropu o apirama

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando el todopoderoso esparció allí a los reyes, el monte salmón se cubrió de nieve

Maori

i te whakamararatanga a te kaha rawa i nga kingi i reira, koia ano kei te hukarere o taramono te ma

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces la nube cubrió el tabernáculo de reunión, y la gloria de jehovah llenó la morada

Maori

katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces jacob rasgó sus vestiduras, se cubrió con cilicio y guardó duelo por su hijo muchos días

Maori

na ka haea e hakopa ona kakahu, ka kakahuria e ia tona hope ki te kakahu taratara, a he maha nga ra i uhungatia ai e ia tana tama

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero tú soplaste con tu aliento, y el mar los cubrió. se hundieron como plomo en las impetuosas aguas

Maori

i pupuhi atu koe ki tau hau, taupokina iho ratou e te moana; totohu iho ratou, ano he mata, i nga wai nui

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

construyó, pues, el templo y lo terminó. luego cubrió el edificio con vigas y tablas de cedro

Maori

heoi hanga ana e ia te whare a oti ake; he hita nga kurupae me nga papa i hipokina ai e ia te whare

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

introdujo el arca en el tabernáculo, puso el velo de protección y cubrió el arca del testimonio, como jehovah había mandado a moisés

Maori

na ka maua e ia te aaka ki roto ki te tapenakara, a whakairihia ake ana te arai hipoki, hei hipoki mo te aaka o te whakaaturanga; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cubrió la sala mayor con madera de ciprés; la recubrió de oro de buena calidad, y encima grabó figuras de palmeras y cadenas

Maori

na, ko te whare nui, he mea hipoki nana ki te rakau, ki te kauri, whakakikoruatia ana e ia ki te koura pai, mahia iho hoki e ia ki runga he nikau, he mekameka

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el mango entró tras la hoja, y la gordura cubrió la hoja, porque no sacó el puñal de su vientre; y le salió por detrás

Maori

a ngoto tahi atu ana te kakau me te mata, a tutakina iho te mata e te ngako, kihai i unuhia mai te hoari i roto i tona kopu, a puta atu ana ki muri

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el asunto llegó hasta el rey de nínive, quien se levantó de su trono, se despojó de su manto, se cubrió de cilicio y se sentó sobre ceniza

Maori

na ka tae he korero ki te kingi o ninewe, a whakatika ana ia i runga i tona torona, whakarerea atu ana e ia tona koroka, kei te hipoki i a ia ki te kakahu taratara, noho ana i roto i te pungarehu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

yo soy el dios de tus padres: el dios de abraham, el dios de isaac y el dios de jacob. entonces moisés cubrió su cara, porque tuvo miedo de mirar a dios

Maori

ka mea ano ia, ko ahau te atua o tou papa, te atua o aperahama, te atua o ihaka, te atua o hakopa. a huna ana a mohi i tona kanohi; i wehi hoki ia ki te titiro atu ki te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después revistió el lado interior de los muros del templo con tablas de cedro; los recubrió de madera por dentro, desde el suelo del templo hasta las vigas del artesonado. también cubrió el suelo del templo con tablas de ciprés

Maori

a i hanga e ia nga taha o roto o te whare ki te papa hita; no raro ake a tae noa ki nga papa hipoki, i whakapiritia e ia a roto ki te rakau: a i wharikitia a raro ki te papa kauri

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces ella se quitó su vestido de viudez, se cubrió con un velo, se envolvió con un manto y se sentó a la entrada de enaim, que está junto al camino de timnat, porque veía que sela había crecido, pero que ella no le había sido dada por mujer

Maori

na ka whakarerea atu e ia ona kakahu pouaru, ka hipoki i a ia ki tona arai, roropi tonu ki a ia, a ka noho i te tomokanga ki enaima, i te huarahi ki timinata; i kite hoki ia kua kaumatua a heraha, a kahore ano ia i hoatu hei wahine mana

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"'pasé junto a ti y te miré, y he aquí que estabas en tu tiempo de amar. entonces extendí sobre ti mis alas y cubrí tu desnudez. te hice juramento y entré en pacto contigo; y fuiste mía, dice el señor jehovah

Maori

na, i toku haerenga atu i tou taha, ka kite ahau i a koe, na he wa no te aroha te wa i a koe; na hipokina iho e ahau te remu o toku ki runga ki a koe, uhia ana koe e ahau, i a koe e noho tahanga ana; ae ra, oati ana ahau ki a koe, uru ana taua ki te kawenata, e ai ta te ariki, ta ihowa, a riro mai ana koe i ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,793,041 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK