Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
que le realicen análisis sanguíneos
laat uw bloed wekelijks controleren.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- realicen pagos a un sistema de financiación
- betalingen aan een financieringsmechanisme verricht,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) permitirá que la realicen auditores o expertos.
c) toestaan dat de verificatie of het onderzoek wordt verricht door een accountant of deskundige.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se realicen según los métodos descritos en el anexo .
volgens de in de bijlage beschreven methoden geschieden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha pedido a las partes interesadas que realicen observaciones.
betrokken actoren werd gevraagd commentaar te leveren.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se recomienda precaución en pacientes que realicen actividades de habilidad.
voorzichtigheid dient betracht te worden voor patiënten die taken uitvoeren welke vaardigheid vereisen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
no basta con que realicen el proyecto empresas de diferentes países.
het enkele feit dat het project door ondernemingen uit verschillende landen wordt uitgevoerd, is niet voldoende om te concluderen dat het van gemeenschappelijk belang is.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la secretaría general será informada de todos los intercambios que se realicen.
het secretariaat-generaal wordt in kennis gesteld van alle belangrijke uitwisselingen.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f) se realicen los ejercicios de seguridad necesarios a intervalos regulares.
f) met regelmatige tussenpozen de nodige veiligheidsoefeningen worden gehouden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
realicen un número significativo de viajes entre los países por rutas autorizadas.
regelmatig tussen de landen heen en weer varen volgens erkende routes.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acuerdan que estas nuevas infraestructuras ferroviarias se realicen con el gálibo c de la uif.
zij komen overeen dat deze nieuwe spoorweginfrastructuur onder profiel c van de internationale spoorwegunie zal worden verwezenlijkt.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(para "ces" que realicen tanto operaciones con coma fija como con coma flotante
(voor ce’s met zowel vaste als drijvende komma,
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
los transportistas que realicen servicios discrecionales deberán cumplimentar la hoja de ruta antes de cada viaje.
een vervoerder die ongeregeld vervoer verricht, dient vóór de aanvang van iedere reis het reisblad in te vullen.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este programa financia a jóvenes investigadores para que realicen investigaciones de interés sobre los mencionados temas.
in het kader van dit onderzoeksnetwerk heeft de ecb tevens het « lamfalussy fellowship » programma aangenomen, dat vernoemd is naar de eerste president van het emi.
Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cuando los ensayos se realicen sin utilizar la norma armonizada, cualquiera de los siguientes módulos:
indien tests worden uitgevoerd zonder gebruikmaking van de geharmoniseerde norm, een van de volgende modules:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando se realicen maniobras de fallo del motor en el avión, el fallo del motor deberá ser simulado,
indien manoeuvres met (een) uitgevallen motor(en) in een vliegtuig worden uitgevoerd, dient het uitvallen van de motor(en) te worden gesimuleerd.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dicha evaluación debe considerar también la necesidad de que se realicen otras evaluaciones intermedias antes de la evaluación final en 2013.
in die evaluatie moet tevens worden beoordeeld in hoeverre er behoefte is aan het uitvoeren van verdere tussentijdse evaluaties voordat eind 2013 een slotevaluatie wordt opgemaakt,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(11) los auditores legales y las sociedades de auditoría deben ser independientes cuando realicen auditorías legales.
(11) wettelijke auditors en auditkantoren dienen onafhankelijk te zijn wanneer zij wettelijke controles van jaarrekeningen uitvoeren.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la autoridad competente expedirá autorizaciones, previa solicitud, a los transportistas que realicen viajes largos, siempre y cuando:
de bevoegde autoriteit verleent vervoerders die lange transporten verzorgen op aanvraag een vergunning, mits
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
equipos que realicen conversiones analógico-digital que sobrepasen los límites especificados en el subartículo 3a001.a.5.;
apparatuur die analoog-naar-digitaal-omzettingen kan uitvoeren en de limieten van 3a001.a.5 te boven gaat;
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :