Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
por otra parte, las personas deberán hacer suyo y responsabilizarse del cambio.
bovendien zullen mensen hun eigen verantwoordelijkheid moeten erkennen en nemen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
responsabilizarse del uso correcto y adecuado de los datos atendiendo a la ética científica;
zijn verantwoordelijk voor een juist en passend gebruik van de gegevens vanuit het oogpunt van wetenschapsethiek;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un banco central independiente como cualquier institución pública tiene que explicar sus decisiones al público y responsabilizarse de sus actos.
zoals alle openbare instellingen, moet een onafhankelijke centrale bank haar beslissingen en handelingen aan het publiek uitleggen en verantwoorden.
Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
debería responsabilizarse a los sectores público y privado de igual manera para que contribuyan al objetivo general de una mayor eficiencia energética;
de publieke en de private sector moeten in gelijke mate verantwoordelijkheid dragen voor het verbeteren van de energie-efficiëntie.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada estado miembro deberá responsabilizarse de que las investigaciones técnicas sean realizadas por una entidad o un organismo aeronáutico civil permanente o controladas por dicho organismo o entidad.
elke lid-staat zorgt ervoor dat het technisch onderzoek wordt uitgevoerd door of onder toezicht van een permanente burgerluchtvaartinstantie of -organisatie.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(12) los estados miembros deben responsabilizarse de la aplicación de las medidas necesarias para cumplir los techos nacionales de emisión.
(12) de verantwoordelijkheid voor het nemen van maatregelen om aan de nationale emissiemaxima te voldoen, dient bij de lidstaten te berusten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en caso de que las cantidades excedentes de azúcar e isoglucosa determinadas no hayan sido eliminadas del mercado comunitario en la fecha límite de 30 de abril de 2005, cada nuevo estado miembro afectado deberá responsabilizarse de la cantidad correspondiente.
als de vastgestelde overtollige hoeveelheid suiker en isoglucose niet uiterlijk op 30 april 2005 van de communautaire markt wordt weggewerkt, zal de betrokken nieuwe lidstaat financieel aansprakelijk worden gesteld voor de desbetreffende hoeveelheid.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el caso de los vehículos comerciales ligeros homologados en un procedimiento multifásico, el anexo ii, parte b, punto 7, del reglamento (ue) no 510/2011 obliga al fabricante del vehículo de base a responsabilizarse de las emisiones de co2 del vehículo completado.
wanneer voor lichte bedrijfsvoertuigen typegoedkeuring is verleend in een meerfasenprocedure, schrijft deel b, punt 7, van bijlage ii bij verordening (eu) nr. 510/2011 voor dat de fabrikant van het basisvoertuig de verantwoordelijkheid draagt voor de co2-emissies van het voltooide voertuig.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :