Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dando sentido a
engagement
Dernière mise à jour : 2017-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sentido kumon meaning in spanish
kumon betekenis in het spaans
Dernière mise à jour : 2020-07-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sólo se admiten las conclusiones de “sentido común”.
alleen door het ‘gezond verstand’ ingegeven conclusies zijn toelaatbaar.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ay si el sentido común, las acciones y la valentía vencieran al miedo.
ik wou dat verstand, handelen en moed in staat waren angst te overwinnen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en este sentido, la presente decisión está orientada a aplicar dicha acción común.
dit besluit is bedoeld om uitvoering te geven aan genoemd gemeenschappelijk optreden.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la regla principal: use su sentido común a la hora de responder o publicar un artículo.
de belangrijkste regel: gebruik uw gezonde verstand wanneer u een artikel publiceert of er op reageert.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en este sentido, la posición común aumenta la coherencia de las definiciones de los diferentes actos legislativos vigentes.
het gemeenschappelijk standpunt zorgt voor meer coherentie tussen de verschillende geldende wetgevingsbesluiten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deberá demostrar que tiene sentido común y es capaz de mantener una postura imparcial y objetiva conforme al estatuto de los funcionarios.
hij moet blijk geven van een goed oordeelsvermogen en een onpartijdig en objectief standpunt overeenkomstig het statuut kunnen innemen.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alegar que la subcotización de precios fue tan grande que no pudo ser la causa del perjuicio sufrido por la industria de la comunidad va en contra del sentido común.
de bewering dat de prijsonderbieding zo groot is dat die de schade van de bedrijfstak van de gemeenschap niet kan hebben veroorzaakt, druist tegen het gezond verstand in.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si procede, los reguladores deben estudiar también la posibilidad de dar orientaciones que aseguren una aplicación de las medidas legislativas convergente y basada en el sentido común.
indien zulks nodig is, dienen toezichthouders tevens te overwegen richtsnoeren uit te vaardigen om een convergente en logische toepassing van de wetgevende maatregelen te waarborgen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
—esto no puede ser —exclamó mi tío, frenético—; ¡esto no tiene sentido común!
"dat is het niet," riep mijn oom, "dat heeft geen gezonden zin!"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no se trata meramente de una idea dictada por el sentido común, la propia constitución reconoce el valor de un programa conjunto en el que colaboren el parlamento, el consejo y la comisión.
dit is niet alleen een kwestie van gezond verstand: de grondwet erkent het belang van een gezamenlijk programma voor parlement, raad en commissie.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
evidentemente, tal "sentido común" no se aplica a las criadas extranjeras que están menos protegidas por la ley cuando se las compara con los ciudadanos locales.
klaarblijkelijk is deze veronderstelling niet van toepassing op buitenlandse dienstmeisjes die in vergelijking tot burgers door de wet minder beschermd worden.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent