Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
contracción de la demanda
zmniejszenie popytu
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estimación del riesgo de contracción de una enfermedad en la explotación o zona de cría de moluscos considerada
oszacowanie prawdopodobieństwa zarażenia chorobą w danym gospodarstwie lub obszarze hodowli mięczaków
se ha comprobado que la doxazosina inhibe la contracción de la próstata inducida por fenilefrina.
12/ 24 wykazano, że doksazosyna hamuje czynność skurczową gruczołu krokowego indukowaną przez fenylefrynę.
fase i estimación del riesgo de contracción de una enfermedad en la explotación o zona de cría de moluscos considerada.
składa się on z trzech etapów: etap i oszacowanie prawdopodobieństwa zarażenia chorobą w danym gospodarstwie lub obszarze hodowli mięczaków.
la actual contracción de los saldos vivos de los préstamos concedidos a las sociedades no financieras sigue debiéndose exclusivamente al alto nivel de amortización de los préstamos a corto plazo.
utrzymujący się spadek salda pozostałych do spłaty kredytów dla przedsiębiorstw nadal wynika wyłącznie z dużej przewagi kwot spłaconych nad udzielonymi w kategorii kredytów krótkoterminowych.
la reacción de la inflación ante la acusada contracción de la actividad económica que se registró como resultado de la crisis económica y financiera mundial se vio amortiguada por la significativa depreciación de la corona y por el efecto retardado de los anteriores incrementos de los costes laborales unitarios.
reakcja inflacyjna na gwałtowny spadek aktywności gospodarczej spowodowany światowym kryzysem finansowo-gospodarczym została osłabiona przez znaczną deprecjację korony szwedzkiej i opóźnione skutki wcześniejszych wzrostów jednostkowych kosztów pracy.
algunas partes interesadas alegaron que, en la situación actual de contracción de la economía, los costes de este cambio eran particularmente difíciles de asimilar para los minoristas.
niektóre strony dowodziły, że w kontekście obecnego spowolnienia gospodarczego zmiany dostawców mogą powodować problemy dla sprzedawców detalicznych.
la caída de la demanda acarreó una fuerte contracción de los precios, particularmente acusada en junio y julio (- 30 % y -30,1 % respecto a los mismos meses del año anterior).
spadek popytu spowodował poważną redukcję cen, szczególnie ostro zarysowaną w czerwcu i lipcu (–30 % i –30,1 % w porównaniu z analogicznymi miesiącami roku poprzedniego).
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.