Vous avez cherché: piperazina (Espagnol - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Polonais

Infos

Espagnol

piperazina

Polonais

piperazyna

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

derivados de piperazina, código atc:

Polonais

r06a e07

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

derivados de la piperazina, código atc:

Polonais

pochodne piperazyny, kod atc:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

metabolismo el principal metabolito circulante en humanos es el derivado n-desmetilado de piperazina, el cual muestra in vitro una potencia similar a la del compuesto inicial.

Polonais

23 metabolizm głównym metabolitem imatynibu we krwi człowieka jest pochodna n- demetylowa piperazyny, która in vitro charakteryzuje się podobną siłą działania jak związek macierzysty.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Espagnol

excipientes (otros componentes), a hidroxizina o a derivados de piperazina (principios activos estrechamente relacionados con otros fármacos);

Polonais

substancje pomocniczą (którykolwiek z pozostałych składników) leku zyrtec, hydroksyzynę lub pochodne piperazyny (substancje czynne o podobnej budowie, wchodzące w skład innych leków).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

(otros componentes), a la hidroxizina o a cualquier derivado de piperazina (principios activos estrechamente relacionados con otros fármacos).

Polonais

substancje pomocniczą (którykolwiek z pozostałych składników) leku zyrtec, hydroksyzynę lub pochodne piperazyny (substancje czynne o podobnej budowie, wchodzące w skład innych leków).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

(6) debe incluirse gentamicina, piperazina y abamectina en el anexo i del reglamento (cee) n° 2377/90.

Polonais

(6) w załączniku i do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać gentamycynę, piperazynę i abamektynę.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

piperazinas

Polonais

piperazyny pochodne

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,474,147 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK