Vous avez cherché: alabanzas (Espagnol - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

alabanzas

Portugais

louvores

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no hay nada que no celebre sus alabanzas, pero no comprendéis su glorificación.

Portugais

nada existe que não glorifique os seus louvores! porém, não compreendeis as suas glorificações.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y ¡celebra las alabanzas de tu señor cuando estás de pie!

Portugais

e glorifica os louvoresdo teu senhor, quando te levantares,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero tú eres santo. ¡tú, que habitas entre las alabanzas de israel

Portugais

contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero tú ¡celebra las alabanzas de tu señor y sé de los que se prosternan!

Portugais

porém, celebra os louvores do teu senhor, sê um dos prostrados.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

verás a los ángeles, yendo alrededor del trono, celebrando las alabanzas de su señor.

Portugais

e verás os anjos circundando o trono divino, celebrando os louvores do seu senhor.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces, ¡celebra las alabanzas de tu señor y pide su perdón! es indulgente.

Portugais

celebra, então, os louvores do teu senhor, e implora o seu perdão, porque ele é remissório.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en twitter, los palestinos colmaban de alabanzas a egipto, por su papel en la mediación de un alto el fuego.

Portugais

no twitter, os palestinos cobriram o egito de elogios por seu papel em intermediar o cessar-fogo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no las encubriremos a sus hijos. a la generación venidera contaremos las alabanzas de jehovah, y de su poder y de las maravillas que hizo

Portugais

não os encobriremos aos seus filhos, cantaremos �s gerações vindouras os louvores do senhor, assim como a sua força e as maravilhas que tem feito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te confesaremos para siempre; por generación y generación contaremos de tus alabanzas

Portugais

assim nós, teu povo ovelhas de teu pasto, te louvaremos eternamente; de geração em geração publicaremos os teus louvores.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

porque desde el tiempo de david y de asaf, desde tiempos antiguos, había directores de los cantores para cantar alabanzas y salmos de acción de gracias a dios

Portugais

pois desde a antigüidade, já nos dias de davi e de asafe, havia um chefe dos cantores, e havia cânticos de louvor e de ação de graça a deus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡ten paciencia, pues, con lo que dicen y celebra las alabanzas de tu señor antes de la salida del sol y de su puesta!

Portugais

tolera, pois, tudo quanto te dizem, e celebra os louvores do teu senhor, antes do nascer do sol e antes do acaso.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

una multitud de camellos te cubrirá, dromedarios de madián y de efa; todos ellos vendrán de seba. traerán oro e incienso, y proclamarán las alabanzas de jehovah

Portugais

a multidão de camelos te cobrirá, os dromedários de midiã e efá; todos os de sabá, virão; trarão ouro e incenso, e publicarão os louvores do senhor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y ¡confía en el viviente, que no muere! ¡celebra sus alabanzas! el está suficientemente informado de los pecados de sus siervos.

Portugais

e encomenda-te ao vidente, imortal, e celebra os seus louvores; e basta ele como sabedor dos pecados dos seusservos.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por temor a Él, el trueno celebra sus alabanzas, y los ángeles también. Él envía los rayos y hiere con ellos a quien Él quiere, mientras discuten sobre alá, pues es fuerte en poderío.

Portugais

o trovão celebra os seus louvores e o mesmo fazem os anjos, por temor a ele, o qual lança as centelhas, fulminando, assim, quem lhe apraz enquanto disputam sobe deus, apesar de ele ser poderosamente inexorável.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

alegraos, oh justos, en jehovah; a los rectos es hermosa la alabanza

Portugais

regozijai-vos no senhor, vós justos, pois aos retos fica bem o louvor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,354,708 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK