Vous avez cherché: chupar (Espagnol - Portugais)

Espagnol

Traduction

chupar

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

chupar pan

Portugais

chupa pao

Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pastilla para chupar

Portugais

pastilha

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

quiero chupar el coño

Portugais

queria chupar sua buceta

Dernière mise à jour : 2024-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pastilla para chupar comprimida

Portugais

pastilha obtida por compressão

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no chupar, masticar ni tragar entero.

Portugais

não deve ser sugado, mastigado ou engolido inteiro.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

tiene la costumbre de chupar el lápiz.

Portugais

tem o costume de chupar o lápis.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

vía oral no chupar ni masticar los comprimidos leer el prospecto antes de utilizar este medicamento

Portugais

via oral não chupe nem mastigue os comprimidos consultar o folheto informativo

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

los comprimidos no se deben masticar ni chupar debido al peligro potencial de úlceras bucofaríngeas.

Portugais

os doentes não devem mastigar nem chupar o comprimido devido ao potencial para ulceração orofaríngea.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

¿nunca he visto esos hermosos pechos en mi vida... estaba deseando para chupar pueden?

Portugais

nunca vi peitos tão lindo em toda minha vida... fiquei louco pra chupar eles posso?

Dernière mise à jour : 2017-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

rapinyl comprimidos sublinguales no se debe tragar sino dejar que se disuelva completamente en la cavidad sublingual sin masticar ni chupar.

Portugais

os comprimidos sublinguais de rapinyl não devem ser engolidos, devendo ser permitida a sua completa dissolução na cavidade sublingual, sem mastigação ou sucção.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

contiene plomo. no utilizar en objetos que los niños puedan masticar o chupar. ¡atención! contiene plomo.

Portugais

contém chumbo. não utilizar em superfícies que possam ser mordidas ou chupadas por crianças. atenção! contém chumbo.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la solicitud se basó en datos de la bibliografía sobre fentanilo, complementados con los datos farmacocinéticos sobre rapinyl y una comparación de la biodisponibilidad de rapinyl y de actiq pastillas para chupar, un producto ya autorizado para la administración a demanda de fentanilo a través de la mucosa.

Portugais

o pedido baseou- se em dados da literatura sobre o fentanil, complementados por dados farmacocinéticos do rapinyl e por uma comparação da biodisponibilidade do rapinyl com a do actiq pastilhas, um fármaco autorizado para a administração transmucosa de fentanil a pedido.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los aceites para lámparas etiquetados con las frases r65 o h304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: “mantener las lámparas que contengan este líquido fuera del alcance de los niños”; y, para el 1 de diciembre 2010: “un simple sorbo de aceite para lámparas, o incluso chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales”;

Portugais

o petróleo de iluminação, rotulado com a frase r65 ou h304, destinado ao público em geral deve conter a seguinte menção, inscrita de forma visível, legível e indelével: “manter as lamparinas que contêm este líquido fora do alcance das crianças”; e, a partir de 1 de dezembro de 2010, “a ingestão, mesmo de pequenas quantidades de petróleo de iluminação — ou a simples sucção do pavio da lamparina — pode originar danos pulmonares potencialmente letais”;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,729,637 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK