Vous avez cherché: eres de los mios (Espagnol - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

eres de los mios

Portugais

you are of mine

Dernière mise à jour : 2020-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los

Portugais

adicionalmente, as taxas de resposta acr foram mantidas na maioria dos doentes que participaram na extensão de fase aberta até à semana 104.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

de los que:

Portugais

dos quais :

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los cuales

Portugais

do qual,

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de los excipientes.

Portugais

excipientes.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

de los cuales:

Portugais

dos quais:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- de los vinagres,

Portugais

- dos vinagres,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

(de los cuales):

Portugais

(das quais)

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

peso de los caracteres

Portugais

intensidade dos caracteres

Dernière mise à jour : 2016-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

halcones de los fieles

Portugais

gaviões da fiel torcida

Dernière mise à jour : 2022-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

bien acaso eres de portugal

Portugais

tow bem e vc??

Dernière mise à jour : 2014-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

«¡paz a ti, que eres de los de la derecha!»

Portugais

(ser-lhe-á dito): que a paz esteja contigo, da parte dos que estão à direita!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

que decía: '¿acaso eres de los que confirman?

Portugais

que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿no eres de esos ciclistas fondistas?

Portugais

você não pertence aos ciclo aditas?

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

piso de losas

Portugais

tijoleira

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

si eres de esos a los que les encanta traducir, tatoeba es el lugar correcto.

Portugais

se você é daqueles que adoram traduzir, tatoeba é o lugar certo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

si eres de los jugadores exigentes, tus pasos deberían dirigirte precisamente hacia este lugar.

Portugais

se você for um jogador exigente, não perca a oportunidade de conhecer este lugar.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

si eres de esos a los que les gusta la buena música, deberías escuchar a tom jobim.

Portugais

se você é daqueles que apreciam boa música, deveria escutar tom jobim.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

¡danos a conocer su interpretación! vemos que eres de quienes hacen el bien.

Portugais

explica-nos a interpretação disso, porque teconsideramos entre os benfeitores.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los dignatarios de su pueblo, que no creían, dijeron: «vemos que estás tonto y, sí, creemos que eres de los que mienten».

Portugais

porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: certamente, vemos-te em insensatez e achamos que ésmentiroso.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,835,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK