Vous avez cherché: incapaz (Espagnol - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

incapaz

Portugais

impossível

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mayor incapaz

Portugais

maior incapaz

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incapaz de concentrarse

Portugais

alteração de concentração mental

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

soy incapaz de explicártelo.

Portugais

sou incapaz de explicar isso a você.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incapaz de descargar: %1

Portugais

não é possível carregar:% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

protección del mayor incapaz

Portugais

protecção do maior incapaz

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

Él es incapaz de hacerlo.

Portugais

ele é incapaz de fazê-lo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incapaz de caminar (hallazgo)

Portugais

incapaz de andar

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

Él es incapaz de hacer eso.

Portugais

ele é incapaz de fazer isso.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

krviewer es incapaz de descargar:

Portugais

o krviewer não consegue transferir:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

yo era incapaz de respirar por el humo.

Portugais

não conseguia respirar por causa da fumaça.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

protección del menor y del mayor incapaz

Portugais

protecção do menor e do maior incapaz

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aunque es incapaz de cuantificar en qué medida.

Portugais

É incapaz de quantificar de que forma, entretanto.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incapaz de cargar los detalles del asiento planificado

Portugais

impossível carregar os detalhes do evento recorrente

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

fue incapaz, sin embargo, de justificar esta alegación.

Portugais

foi, no entanto, incapaz de fundamentar esta alegação.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incapaz de leer el archivo de la lista de grupos

Portugais

não foi possível ler o ficheiro com a lista dos grupos

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

incapaz de escribir el archivo de la lista de grupos

Portugais

não foi possível guardar o ficheiro com a lista dos grupos

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

sin ergosterol, el hongo muere o es incapaz de diseminarse.

Portugais

sem a presença de ergosterol o fungo morre ou é impedido de se propagar.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

fui incapaz de decirle que no lo hiciera, que era casi imposible.

Portugais

eu não fui capaz de dizer a ela para não fazer, que era quase impossível.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los cambio por los cuidados que necesito y que soy incapaz de proveer por mi mismo

Portugais

os troco pelos cuidados que necessito e sou incapaz de proveer sózinho

Dernière mise à jour : 2015-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,621,139 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK