Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un millón de besos para ti mi amor
a million kisses for you my love
Dernière mise à jour : 2019-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
extiendo mis manos hacia ti; mi alma te anhela como la tierra sedienta. (selah
a ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le respondió uno de la multitud: --maestro, traje a ti mi hijo porque tiene un espíritu mudo
respondeu-lhe um dentre a multidão: mestre, eu te trouxe meu filho, que tem um espírito mudo;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
derramaré sobre ti mi indignación, soplaré el fuego de mi ira contra ti y te entregaré en manos de hombres brutales, artífices de destrucción
derramarei sobre ti a minha indignação, assoprarei contra ti o fogo do meu furor; entregar-te-ei nas mãos dos homens brutais, destros para destruírem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahora viene el fin sobre ti. enviaré sobre ti mi furor y te juzgaré según tus caminos; pondré sobre ti todas tus abominaciones
agora vem o fim sobre ti, e enviarei sobre ti a minha ira, e te julgarei conforme os teus caminhos; e trarei sobre ti todas as tuas abominações.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aunque los montes se debiliten y las colinas se derrumben, mi misericordia no se apartará de ti. mi pacto de paz será inconmovible, ha dicho jehovah, quien tiene compasión de ti
pois as montanhas se retirarão, e os outeiros serão removidos; porém a minha benignidade não se apartará de ti, nem será removido ao pacto da minha paz, diz o senhor, que se compadece de ti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entonces jehovah respondió a moisés: --¿acaso se ha acortado la mano de jehovah? ¡ahora verás si se cumple para ti mi palabra, o no
pelo que replicou o senhor a moisés: porventura tem-se encurtado a mão do senhor? agora mesmo verás se a minha palavra se há de cumprir ou não.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(salmo de david, compuesto cuando estaba en el desierto de judá) ¡oh dios, tú eres mi dios! con diligencia te he buscado; mi alma tiene sed de ti. mi cuerpo te anhela en tierra árida y sedienta, carente de agua
Ó deus, tu és o meu deus; ansiosamente te busco. a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.