Vous avez cherché: rvp (Espagnol - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

rvp (km):

Portugais

pvr (km):

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

pacientes con arn del vih-1 < 200 copias/ ml rvp (km)

Portugais

doentes com arn vih- 1 < 200 cópias/ ml pvr (km)

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

las variables coprimarias fueron el porcentaje de cambio respecto al valor basal en las rvp y el cambio respecto al valor basal en la distancia recorrida en el tm6m al 6º mes versus placebo.

Portugais

os co- objectivos primários foram percentagem de alteração da rvp desde a linha basal e alteração da distância percorrida no teste de marcha dos 6 minutos desde a linha basal até ao mês 6 versus placebo.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

cuando se analizaron los dos estratos por separado, las tasas de respuesta en el estrato con tratamiento previo con inhibidores de la proteasa eran numéricamente más bajas en pacientes que cambiaron a atripla [92,4% frente a 94,0% para rvp (análisis de sensibilidad) para atripla y pacientes que permanecieron con su régimen inicial (sbr) respectivamente; una diferencia (ic 95%) de -1,6% (-10,0%, 6,7%)].

Portugais

quando se analisaram os dois estratos separadamente, as taxas de resposta no estrato com tratamento anterior com pis foram numericamente inferiores para os doentes que mudaram para atripla [92, 4% vs 94% para a pvr (análise de sensibilidade) para doentes em atripla e sbr (stayed on their baseline regimen) respectivamente; uma diferença (ic 95%) de - 1, 6% (- 10, 0%, 6, 7%)].

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,296,919 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK