Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alá sellará, si quiere, tu corazón.
porém, se deus quisesse, sigilaria o teu coração.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este organismo imputará y sellará los certificados.
esse organismo imputará e visará o certificado.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este compromiso se sellará con una iniciativa europea por la juventud.
uma iniciativa europeia para a juventude consubstanciará esse compromisso.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ello, un veterinario oficial firmará y sellará cada página antes de su entrega al director del circo.
para este efeito, cada página será assinada e carimbada por um veterinário oficial antes de o registo ser fornecido ao promotor de circo.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumplimentará la parte correspondiente de la parte ii del dce o, en su caso, del dvce; el funcionario responsable de la autoridad competente sellará y firmará el original de dicho documento.
preencher a parte relevante da parte ii do dce ou, se for caso disso, do dvce, e o funcionário responsável da autoridade competente deve carimbar e assinar o original do documento.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el apartado 1 se han tenido en cuenta los cambios en la recepción de las solicitudes de visado (véase el artículo 33), ya que será la misión diplomática o la oficina consular la que sellará el documento de viaje del solicitante.
foram tomadas em conta no n.º 1 as alterações em matéria de recepção de pedidos de visto (ver artigo 33.º), pois incumbe à missão diplomática ou posto consular carimbar o documento de viagem do requerente.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
productos de panadería, pastelería o galletería, incluso con adición de cacao; hostias, sellos vacíos de los tipos utilizados para medicamentos, obleas para sellar, pastas secas de harina, almidón o fécula, en hojas, y productos similares.
produtos de padaria, pastelaria ou da indústria de bolachas e biscoitos, mesmo adicionados de cacau; hóstias, cápsulas vazias para medicamentos, obreias, pastas secas de farinha, amido ou fécula em folhas e produtos semelhantes
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :