Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sos un crack
you are a crack
Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sos un boludo.
você é um pateta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡sos un dormilón!
você é um dorminhoco!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sos un boca sucia.
você é um boca suja.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
así que sos un tipo raro.
você é então um cara esquisito.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oí que sos un buen tenista.
ouvi dizer que você é um bom tenista.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es un buen actor, ¡y además es un encanto!
ele é um bom ator e, além disso, um encanto!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la verdad es que sos un tonto.
a verdade é que você é um tonto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
acabás de demostrar que sos un payaso.
você acaba de mostrar que é um palhaço.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿vos sos el que está a cargo acá?
É você que está no comando aqui?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"¡sos un asesino!" "¡no, no soy!"
"você é um assassino!" "não, não sou!"
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
por fin me di cuenta de que sos un sinvergüenza.
por fim me dei conta de que você é um sem-vergonha.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cada uno de los barrios praguenses tiene su ambiente peculiar y un encanto excepcional.
cada bairro de praga apresenta uma atmosfera especial e um encanto único.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo que ella quiere decir es que sos un pelotudo.
o que ela quer dizer é que você é um idiota.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡hola! vos sos el amigo de pedro, ¿no?
olá! tu é que és o amigo do pedro, não és?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
los pequeños caserones, que antaño eran considerados como la señal de la pobreza, hoy tienen un encanto totalmente diferente.
as pequenas casas desordenadas que antigamente eram consideradas um sinal de pobreza, hoje têm um charme completamente diferente.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"disculpame. ¿vos sos fernando lopez?" "sí, soy."
"desculpe. você é fernando lopez?" "sim, sou."
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"¿tenés otra?" "¡claro que no! vos sos mi único amor."
"você tem outra?" "claro que não! você é o meu único amor."
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la plaza adquiere un encanto especial durante las fiestas de navidad, cuando se convierte en un brillante reino de invierno, lleno de luces y aromas.
a praça oferece uma atmosfera deslumbrante, principalmente durante as festas de natal quando a praça toda vira um reino brilhante de inverno cheio de luzes e gostos.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la inocencia de los niños de la ribera me produce un encanto inexplicable, uno se da cuenta que la felicidad vive en la imaginación de los niños del lugar, donde uno puede sentir a la muñeca imaginaria que vive en los sueños de la niña que posa en la foto.
a inocência das crianças que nascem na beira do rio causa em mim um encantamento inexplicável, percebe-se que a felicidade vive no imaginário das crianças ribeirinhas, onde é possível sentir a boneca imaginária que vive nos sonhos dessa menina que posa para fotografia.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: