Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
navegamos a sotavento de una pequeña isla que se llama cauda, y apenas pudimos retener el esquife
ci kiiukwan ci kapmie'iak mnishe'iuk, knatie', shinkate', nkikci mikce'wimin e'wi postoiak i ciman.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habiéndonos despedido de ellos, zarpamos y navegamos con rumbo directo a cos, y al día siguiente a rodas, y de allí a pátara
otici, kanomkuk, ici kankinkit, ipi kawe'pshkaiak, tpasu nkishiamin shi ko-osuk ici wiapuk nkipiamin nots-uk, ici shi nkiwci macimin ici nkipiaminci shi pe'te'ne'uk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habiendo ido nosotros al barco con anticipación, navegamos hasta asón para recibir a pablo allí, pues así lo había dispuesto, debiendo ir él por tierra
ici ninan nkinikanimin, e'ki shiaiak, napkwanuk, ipi nkinashmin e'susuk, nkine'ntamin shi e'wi otapnukit, pan iw kashumiimit, kine'ntum win swipmose't.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
navegando muchos días despacio, y habiendo llegado a duras penas frente a gnido, porque el viento nos impedía, navegamos a sotavento de creta frente a salmón
pic ci u‘e'kapmashiak o natsokwun, kawantotamin snaytusuk, osam ci e'miananmuk nkinashmin, ci kiuikwan knituk e'nasmite'k, se'nmoniuk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :