Vous avez cherché: guerrero de sol (Espagnol - Quechua)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Quechua

Infos

Espagnol

guerrero de dios

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

rayito de sol

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

felicidades a los hijos de sol

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

busca siempre ste rayo de sol y de esperanza para no redirte ni siquiera en los dias mas tristes

Quechua

busca siempre ste rayo de sol y de esperanza para no redirte ni siquiera en los dias mas tristes

Dernière mise à jour : 2021-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

erase una vez, en uno de estos pueblos, defendiendose de los ataques de una tribu muy violenta, tenia a un noble guerrero de nombre arco iris

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

conejito se fue a visitar a su vieja amiga la garza real por los senderos cuajados de sol todas las perdices le dicen adiós al cruzar un bosque le avisa un tucán que el lobo perverso lo quiere atrapar ,pepe conejito su rumbo cambio y el lobo bandido burlado quedó

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

coro pumacahua es el nombre glorioso que nos habla de patria y honor es un símbolo noble y hermoso que llevamos en el corazón i estrofa pumacahua es el nombre querido del gran mártir de la libertad a quien viera este pueblo cautivo en su muerte de invicto triunfal pumacahua escribió con su sangre una historia que el mundo legó cual maestro nos dio la enseñanza que debemos seguir con fervor. ii estrofa cuál justicia a ese gran pumacahua privilegio, esta tierra adquirió, de llevar con orgullo su nombre que a estas aulas le sirve de sol no olvidemos blasón tan preciado sea por siempre como una oración, repetida cuál himno y `plegaria. iii estrofa este templo de ciencia nos llama, escuchemos atento su voz modelar nos promete las almas, conociendo del bien el valor. del saber al fanal nos ofrece recibamos su vivo fulgor, pero dignos cumplir cual merece, el destino que nos diera dios.

Quechua

Dernière mise à jour : 2020-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,101,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK