Vous avez cherché: por lo alto (Espagnol - Quechua)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Quechua

Infos

Espagnol

hacia lo alto

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pasion por lo nuestro

Quechua

Dernière mise à jour : 2023-09-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

valora lo que tienes y lucha por lo que quieres

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me juzgues por como me veo juzgame por lo que puedo lograr ser

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no importa las consecuencias que aiga siempre debemos luchar por lo que queremos

Quechua

Dernière mise à jour : 2020-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en este día, la bandera de mi perú ondea por lo alto y despierta orgullo en mi alma. ¡felices fiestas!

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

valora lo que tienes supera lo que no puedes y lucha por lo que quieres feliz aÑo viejo

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-01-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

viki eres la mejor persona que he encontrado perdoname por lo que te hice y espero que aun dia seremos algo mas

Quechua

Dernière mise à jour : 2023-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

eres una mujer inteligente y por lo mismo te veo mas hermosa, me atraes porque te maquillas con el conocimiento, la poesia y la musica...

Quechua

eres una mujer inteligente y por lo mismo te veo mas hermosa, me atraes porque te maquillas con el conocimiento, la poesia y la musica...

Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por lo tanto, es dios quien decide tener misericordia. no depende de nuestro deseo ni de nuestro esfuerzo

Quechua

Dernière mise à jour : 2021-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

son un conjunto de normas jurídicas que protegen a las personas hasta cierta edad. todos y cada uno de los derechos de la infancia son inalienables e irrenunciables, por lo que ninguna persona puede vulnerarlos o desconocerlos bajo ninguna circunstancia.

Quechua

Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

Érase una vez un pueblo que se reunía cada año para la cosecha, pero ese año había sido difícil, las lluvias habían sido escasas y el pueblo comenzó a pasar hambre. el wamra ayamurko estaba tan triste que cada noche tocaba tristemente la ocarina desde lo alto del pukara.

Quechua

Érase una vez un pueblo que se reunía cada año para la cosecha, pero ese año había sido difícil, las lluvias habían sido escasas y el pueblo comenzó a pasar hambre. el wamra ayamurko estaba tan triste que cada noche tocaba tristemente la ocarina desde lo alto del pukara.

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

cambiar de jugador > letra 1. tal como un fuego se ve ya ardiendo el santo espíritu del gran creador. visiones y dones antiguos ya vuelven, y ángeles vienen cantando loor. [chorus] cantemos, gritemos, con huestes del cielo: ¡hosanna, hosanna a dios y jesús! a ellos sea dado loor en lo alto, de hoy para siempre, ¡amén y amén! 2. aumenta ̮el señor nuestro entendimiento; tal cual al principio nos da su poder. el conocimiento de dios se extiende; el velo del mundo se ve descorrer. 3. haremos con fe asambleas solemnes; el reino de dios vamos a extender; y las bendiciones y glorias del cielo como ̮una herencia podremos tener. 4. ¡qué día dichoso en que los leones con mansos corderos se acostarán! en paz efraín gozará bendiciones, y cristo, en gloria, del cielo vendrá.

Quechua

cambiar de jugador > letra 1. tal como un fuego se ve ya ardiendo el santo espíritu del gran creador. visiones y dones antiguos ya vuelven, y ángeles vienen cantando loor. [chorus] cantemos, gritemos, con huestes del cielo: ¡hosanna, hosanna a dios y jesús! a ellos sea dado loor en lo alto, de hoy para siempre, ¡amén y amén! 2. aumenta ̮el señor nuestro entendimiento; tal cual al principio nos da su poder. el conocimiento de dios se extiende; el velo del mundo se ve descorrer. 3. haremos con fe asambleas solemnes; el reino de dios vamos a extender; y las bendiciones y glorias del cielo como ̮una herencia podremos tener. 4. ¡qué día dichoso en que los leones con mansos corderos se acostarán! en paz efraín gozará bendiciones, y cristo, en gloria, del cielo vendrá.

Dernière mise à jour : 2020-08-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,186,964 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK