Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
destacamento de khamaukgyi
postul khamaukgyi
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comandante del destacamento de aungban
comandantul postului aungban
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jefe del destacamento de seguridad del presidente.
Șeful detașamentului de securitate al președintelui.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mando operativo militar-21 destacamento de bhamo
comandant operațiuni militare -21, postul bhamo
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mando operativo militar-13, destacamento de bokpyin
comandamentul operațiunilor militare -13, postul bokpyin
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después el destacamento de los filisteos se dirigió al paso de micmas
o ceată de filisteni a venit şi s'a aşezat la trecătoarea micmaşului.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
david estaba entonces en la fortaleza, y un destacamento de los filisteos estaba en belén
david era atunci în cetăţuie, şi o strajă a filistenilor era la betleem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os estados-membros e as instituições da união podem propor o destacamento de pessoal para trabalhar com o reue.
(2) statele membre și instituțiile uniunii pot propune detașarea de personal care să lucreze cu rsue.
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ambos se dejaron ver por el destacamento de los filisteos, y éstos dijeron: --¡he allí los hebreos que salen de las cuevas donde se habían escondido
s'au arătat amîndoi străjii filistenilor, şi filistenii au zis: ,,iată că evreii ies din găurile în cari s'au ascuns.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces hubo pánico en el campamento, en el campo y entre toda la gente. los del destacamento y también los destructores temblaron; y la tierra se sacudió, pues hubo gran pánico
a intrat groaza în tabără, în ţară şi în tot poporul; straja şi chiar şi prădătorii s'au spăimîntat; ţara s'a îngrozit. era groaza... lui dumnezeu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aconteció cierto día que jonatán hijo de saúl dijo a su escudero: --ven, pasemos hasta el destacamento de los filisteos que está al otro lado. pero no lo hizo saber a su padre
Într'o zi, ionatan, fiul lui saul, a zis tînărului care -i purta armele: ,,vino, şi să pătrundem pînă la straja filistenilor, care este dincolo de locul acesta.`` Şi n'a spus nimic tatălui său.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el paso por donde jonatán procuraba llegar al destacamento de los filisteos, había un peñasco agudo a un lado, y otro peñasco agudo al lado opuesto. el uno se llamaba boses; y el otro, sene
Între trecătorile prin cari căuta ionatan să ajungă la straja filistenilor, era un pisc de stîncă de o parte şi un pisc de stîncă de cealaltă parte; unul purta numele boţeţ şi celalt sene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces jonatán dijo a su escudero: --ven, pasemos al destacamento de esos incircuncisos. quizás jehovah haga algo por medio de nosotros, porque nada impide a jehovah salvar con muchos o con pocos
ionatan a zis tînărului care -i purta armele: ,,vino, şi să pătrundem pînă la straja acestor netăiaţi împrejur. poate că domnul va lucra pentru noi, căci nimic nu împiedecă pe domnul să dea izbăvire printr'un mic număr ca şi printr'un mare număr.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acometed en destacamentos o formando un solo cuerpo.
apoi plecaţi la luptă în cete ori toţi deodată!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :