Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tú eres bueno y bienhechor; enséñame tus leyes
tu eşti bun şi binefăcător: învaţă-mă orînduirile tale!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡bendito seas tú, oh jehovah! enséñame tus leyes
binecuvîntat să fii tu, doamne! Învaţă-mă orînduirile tale!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aparta de mí el camino de engaño, y enséñame tu ley
depărtează-mă de calea necredincioşiei către tine, şi dă-mi îndurarea ta, ca să urmez legea ta!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haz con tu siervo según tu misericordia y enséñame tus leyes
poartă-te cu robul tău după bunătatea ta, şi învaţă-mă orînduirile tale!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enséñame buen sentido y sabiduría, porque tus mandamientos he creído
Învaţă-mă să am înţelegere şi pricepere, căci cred în poruncile tale.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo y enséñame tus leyes
fă să strălucească faţa ta peste robul tău, şi învaţă-mă orînduirile tale!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tu misericordia está llena la tierra. oh jehovah, enséñame tus leyes
pămîntul, doamne, este plin de bunătatea ta; învaţă-mă orînduirile tale!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enséñame, oh jehovah, el camino de tus leyes, y lo guardaré hasta el fin
Învaţă-mă, doamne, calea orînduirilor tale, ca s'o ţin pînă în sfîrşit!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sean agradables a ti, oh jehovah, las ofrendas de mi boca; y enséñame tus juicios
primeşte, doamne, simţimintele pe cari le spune gura mea, şi învaţă-mă legile tale!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
encamíname en tu verdad y enséñame, porque tú eres el dios de mi salvación. en ti he esperado todo el día
povăţuieşte-mă în adevărul tău, şi învaţă-mă; căci tu eşti dumnezeul mîntuirii mele, tu eşti totdeauna nădejdea mea!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi dios; tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud
Învaţă-mă să fac voia ta, căci tu eşti dumnezeul meu. duhul tău cel bun să mă călăuzească pe calea cea dreaptă!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enséñame, oh jehovah, tu camino, y yo caminaré en tu verdad. concentra mi corazón para que tema tu nombre
Învaţă-mă căile tale, doamne! eu voi umbla în adevărul tău. fă-mi inima să se teamă de numele tău.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así dimos poderío a josé en el país, y hasta le enseñamos a interpretar sueños.
noi i-am dat un loc lui iosif în această ţară ca să îl învăţăm tâlcuirea spuselor.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :