Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hola que tal
Dernière mise à jour : 2023-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hola ..que tal
buna dimineata draguta
Dernière mise à jour : 2022-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hola guapa, ¿que tal la semana?
buna frumoaso
Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿y que tal vez se acerque su fin?
s-ar putea ca sorocul lor să se fi apropiat.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se consideró por lo tanto que tal ajuste estaba justificado.
prin urmare, s-a considerat că ajustarea efectuată este justificată.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me parece que tal interpretación debe descartarse por dos razones principales.
În opinia noastră, o astfel de interpretare ar trebui înlăturată din două motive principale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
así pues, ya no tienen que demostrar que tal tipo de acto les afecta individualmente.
prin urmare, particularii nu mai au obligaia de a demonstra că acest tip de act îi privește în mod individual.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
17 — pues es evidente que tal importe constituye sin duda una carga financiera.
17 — este evident că o astfel de sumă constituie o sarcină financiară.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el tribunal de justicia consideró que tal diferencia de trato no violaba el derecho comunitario.
curtea a apreciat că o astfel de diferenţă de tratament nu este contrară dreptului comunitar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
los estados miembros velarán por que tal persona no sea expulsada en violación del principio de no devolución.
statele membre se asigură că o astfel de persoană nu este expulzată contrar principiului nereturnării.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
considerando que tal régimen únicamente puede dar los resultados deseados si los operadores reconocen su justificación;
întrucât acest sistem nu poate da rezultatele aşteptate decât dacă operatorii îi recunosc legitimitatea;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en caso de que tal información no sea pública, las autoridades competentes de los estados miembros le darán tratamiento confidencial.
În cazul în care informațiile privind rezultatul ultimei verificări pentru asigurarea calității nu sunt publice, autoritățile competente din statele membre prelucrează astfel de informații în regim de confidențialitate.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que tal solución lleva a abandonar la posibilidad de efectuar los controles veterinarios en las fronteras internas de la comunidad;
întrucât această soluție duce la renunțarea la posibilitatea de a se efectua controale veterinare la frontierele interne ale comunității;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
la implantación de nuevas tecnologías y aplicaciones telemáticas, siempre que tal implantación esté justificada desde el punto de vista económico;
implementarea noilor tehnologii și a aplicațiilor telematice, atunci când o asemenea implementare se justifică la nivel economic;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
argumenta asimismo que tal adaptación automática está implícitamente prevista en el artículo 3, apartado 1, de la directiva 96/71.
acesta susține că o asemenea adaptare automată ar fi prevăzută implicit la articolul 3 alineatul (1) din directiva 96/71.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esta presente exención será aplicable en la medida en que tales acuerdos contengan restricciones verticales.
această exceptare se aplică în măsura în care asemenea acorduri conțin restricții verticale.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la obligación de emitir una alerta solo debe imponerse a los estados miembros en los que tales profesiones estén reguladas.
obligația de a trimite o alertă ar trebui să se aplice doar în cazul statelor membre în care profesiile respective sunt reglementate.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
considerando que tales diferencias limitan las oportunidades que tiene el consumidor para obtener crédito en otro estado miembro;
întrucât aceste diferențe limitează posibilitățile de care dispune consumatorul de a obține credite în alte state membre;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
considerando que tales diferencias de legislación pueden conducir a distorsiones en la competencia entre los prestamistas en el mercado común;
întrucât aceste diferențe legislative pot duce la denaturări ale concurenței între cei care acordă credite pe piața comună;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esta exención se aplicará en la medida en que tales acuerdos contengan «restricciones verticales».
această exceptare se aplică în măsura în care asemenea acorduri conțin restricții verticale.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: