Vous avez cherché: adjudicadoras (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

adjudicadoras

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

ejemplos de entidades adjudicadoras:

Russe

Примери на възложители:

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Espagnol

entidades adjudicadoras en el sector de las instalaciones aeroportuarias

Russe

Възложители в областта на летищните съоръжения

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entidades adjudicadoras en el sector de los servicios de ferrocarriles

Russe

Възложители в областта на железопътните услуги

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entidades adjudicadoras en el sector de los servicios de ferrocarriles.

Russe

Доставящи субекти в областтa нa железопътни услуги.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entidades adjudicadoras en los sectores de producción, transporte o distribución de electricidad

Russe

Възложители в секторите на производство, пренос или разпределение на елекрическа енергия

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entidades adjudicadoras en los sectores de producción, transporte o distribución de agua potable

Russe

Възложители в секторите на производство, транспорт или водоснабдяване с питейна вода

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entidades adjudicadoras del sector de los puertos marítimos o fluviales y otras terminales.

Russe

Възложители в областтa нa морски или вътрешни пристанищa или други терминални съоръжения.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el texto sería facultativo valiéndose de términos como "las entidades adjudicadoras podrán publicar ".

Russe

Текст будет носить разрешительный характер за счет использования слов "закупающие организации могут публиковать ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

recurso de reconsideración presentado ante la entidad adjudicadora

Russe

Ходатайство о пересмотре, направляемое закупающей организации

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,892,454 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK