Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y diciendo: "arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
и говорит: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ciertamente, yo no quiero la muerte del que muere, dice el señor jehovah. ¡arrepentíos y vivid
Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Бог; но обратитесь, и живите!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por tanto, arrepentíos y convertíos para que sean borrados vuestros pecados; de modo que de la presencia del señor vengan tiempos de refrigeri
Итак покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde entonces jesús comenzó a predicar y a decir: "¡arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado!
С того времени Иисус начал проповедыватьи говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pedro les dijo: --arrepentíos y sea bautizado cada uno de vosotros en el nombre de jesucristo para perdón de vuestros pecados, y recibiréis el don del espíritu santo
Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святаго Духа.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por tanto, yo os juzgaré a cada uno según sus caminos, oh casa de israel, dice el señor jehovah. arrepentíos y volved de todas vuestras transgresiones, para que la iniquidad no os sea causa de tropiezo
Посему Я буду судить вас, дом Израилев, каждого попутям его, говорит Господь Бог; покайтесь и обратитесь от всех преступлений ваших, чтобы нечестие не было вам преткновением.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahora bien, la satis-facción es esencialmente una expresión de arrepenti-miento y un reconocimiento de la violación que se res-tringe a daños que no admiten una evaluación econó-mica, por lo que parecería pues lógico excluirla de la disposición.
Сатисфакция, однако, представляет собой главным образом выражение сожаления и признание нарушения исключительно по поводу ущерба, который не поддается экономическому количественному выражению, а поэтому логично, что она должна быть исключена.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :