Vous avez cherché: confiar (Espagnol - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

confiar

Russe

Доверие

Dernière mise à jour : 2011-08-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

confiar siempre

Russe

Доверять всегда

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

(nunca confiar)

Russe

(никогда не доверять)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

debemos confiar en ello.

Russe

Мы должны быть уверены в этом.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

no deberías confiar en tom.

Russe

Тебе не следует доверять Тому.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

podíamos confiar en su ayuda.

Russe

Мы могли полагаться на вашу помощь.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cometiste un error al confiar en mí.

Russe

Ты совершил ошибку, доверившись мне.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

¿está seguro de confiar en este emisor?

Russe

Вы доверяете данному издателю?

Dernière mise à jour : 2012-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

confiar en las certificaciones hechas por este certificado...

Russe

Доверять сертификатам, произведённым этим сертификатом...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

me gozo de que en todo puedo confiar en vosotros

Russe

Итак радуюсь, что во всем могу положиться на вас.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

espero poder confiar en ustedes a este respecto.

Russe

Надеюсь, что могу положиться на Вас в этом вопросе.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

belarús es un país que suele confiar en sí mismo.

Russe

Беларусь -- это страна, которая привыкла рассчитывать на свои силы.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cabe confiar en que la delegación podrá desmentir esas informaciones.

Russe

Он хотел бы, чтобы делегация по возможности опровергла эти сведения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

6. decide confiar a la onuci el mandato siguiente:

Russe

6. постановляет, что мандат ОООНКИ заключается в следующем:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

ahora se nos debe confiar la misión de iniciar los trabajos.

Russe

И вот теперь на нас надо возложить такую миссию, как развертывание своей работы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cuesta imaginar que otros estados puedan confiar en sus declaraciones.

Russe

В этих условиях трудно видеть, каким образом другие могли бы верить высказываниям ЕС в отношении нераспространения и ядерного разоружения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

falla de autenticación proxy. no se puede confiar en el contenido.

Russe

Аутентификация прокси не удалась. Содержимому нельзя доверять.

Dernière mise à jour : 2014-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

b) ha inducido a la parte lesionada a confiar en su responsabilidad.

Russe

b) оно дало повод потерпевшей стороне полагаться на его ответственность.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el comité no debería confiar necesariamente en la información proveniente de fuentes externas.

Russe

Комитету не следует непременно доверять информации, поступающей из посторонних источников.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el organismo gubernamental competente puede confiar su preparación a especialistas, expertos y consultores.

Russe

В процессе подготовки национальных докладов компетентные правительственные ведомства могут привлекать к работе специалистов, экспертов и консультантов.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,349,870 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK