Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
por ejemplo, en el centro ruso funciona el conjunto coreográfico infantil sonrisa.
Например, при Русском центре работает детский хореографический ансамбль "Улыбка ".
las sesiones oficiales son claramente un ritual coreográfico para obtener la aprobación definitiva.
Официальные заседания явно представляют собой расписанный по ролям спектакль, цель которого состоит в том, чтобы окончательно утвердить то или иное решение.
actualmente en el instituto coreográfico de bakú reciben instrucción más de 20 estudiantes de distintos distritos del país.
На сегодняшний день в Бакинском хореографическом училище получают образование более 20 учащихся из различных районов страны.
mamedova, y los graduados del instituto estatal coreográfico de bakú actúan en el teatro académico estatal de ópera y ballet de azerbaiyán.
Баку в зале органной и камерной музыки, в театре песни имени Р. Бейбутова, в оперной студии имени Ш. Мамедовой, а выпускники Бакинского Государственного хореографического училища выступают на сцене Азербайджанского Государственного академического театра оперы и балета.
337. en junio de 2002 los alumnos del instituto coreográfico de bakú participaron en el tercer concurso internacional de ballet de austria, en el que obtuvieron un diploma.
В июне 2002 года учащиеся Бакинского хореографического училища выступили на iii Международном балетном конкурсе в Австрии и были удостоены дипломов.
123. el ministerio de cultura y turismo de azerbaiyán envía todos los años a los principales profesores del instituto coreográfico de bakú a distintos distritos para que seleccionen a los niños con más talento.
123. Министерствo культуры и туризма Азербайджана ежегодно командирует ведущих педагогов Бакинского хореографического училища в районы республики для отбора наиболее одаренных детей.
309. para atender las necesidades de especialistas en coreografía, el ministerio de cultura envía cada año a los principales pedagogos del instituto coreográfico de bakú a distintos distritos del país para que elijan a los niños más dotados.
С целью обеспечения потребности в специалистах по хореографии Министерство культуры Азербайджанской Республики ежегодно командирует ведущих педагогов Бакинского хореографического училища в районы страны для отбора наиболее одаренных детей.
128. para apoyar el talento de los jóvenes, descubrir a los niños con talento musical y coreográfico, el ministerio de cultura y turismo ha elaborado todo un conjunto de medidas que permiten mostrar al máximo el talento juvenil.
128. В целях поддержки юных дарований, выявления одаренных детей в области музыки, хореографии, Министерство культуры и туризма разработало целый комплекс мероприятий, позволяющих максимально проявиться талантливой молодежи.
además, se prevén diversos tipos de actividades con objeto de que los alumnos puedan observar toda la gama de aspectos de una obra de creación: por ejemplo, los alumnos de técnicas electrónicas pudieron participar en el trabajo de luminotecnia de un espectáculo coreográfico.
Кроме того, некоторые мероприятия дают учащимся возможность ознакомиться с различными аспектами художественного творчества (например, учащиеся электротехнического учебного заведения принимали участие в организации освещения хореографического спектакля).
"trabajemos juntos para que los artistas y escritores cubanos puedan llevar su talento a los estados unidos, y que a ustedes no les impidan venir a nuestra isla a compartir sus conocimientos y valores; para que una canción, un libro, un estudio científico o una obra coreográfica no sean considerados, de manera irracional, como un delito. "
>.