Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dos cortometrajes
2 коротких фильма;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dos cortometrajes (8.000 x 2)
2 фильма - 8 000 x 2
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- numerosos cortometrajes y anuncios sobre salud infantil.
Многочисленные короткометражные фильмы и видеоролики по здоровью детей
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ucrania: cortometrajes de jóvenes por una igualdad de género
Украина: молодежные короткометражные фильмы о равенстве полов
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: en mayo de 2006 se darán a conocer cinco cortometrajes.
:: в мае 2006 года было выпущено пять короткометражных фильмов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 1996 se restauraron 169 películas de largometraje y 1.074 cortometrajes.
В 1997 году было восстановлено 169 полнометражных и 1 074 короткометражных киноленты.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en particular, los cortometrajes disponibles a través de unifeed gozan de predicamento.
В частности, стали популярны короткометражные фильмы, транслируемые через unifeed.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los cortometrajes animados son un medio eficaz y atractivo para trasmitir mensajes difíciles.
31. Эффективное и привлекательное средство донесения до аудитории непростых понятий -- короткие анимационные фильмы.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también ha producido películas cinematográficas instructivas (40 largometrajes y 300 cortometrajes).
Он также производит учебные кинофильмы (40 полнометражных и 300 короткометражных фильмов).
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta subvención permitió sufragar los costos de funcionamiento del centro y financiar la producción de cortometrajes.
Средства пошли на обеспечение функционирования киноцентра и производство короткометражных фильмов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al mismo tiempo, se transmitieron a las escuelas 500 discos que contenían cortometrajes sobre ese tema.
В то же время школам были переданы 500 дисков, содержащих короткометражные фильмы по данной теме.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
demokratia organizó un concurso de cortometrajes en 2011 sobre el tema de la participación de la mujer en la política.
Организация > устроила конкурс короткометражных фильмов по теме участия женщин в политической жизни.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
entrevistas, anuncios en las estaciones públicas, espectáculos inaugurales, fotografía y cortometrajes, en los idiomas apropiados
Интервью, социальная реклама, начальные события, фотографии, видеоклипы на соответствующих языках
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el departamento de información pública prestó asistencia para dar a conocer el festival de cortometrajes sobre el año internacional de las cooperativas.
54. Департамент общественной информации оказал содействие в проведении рекламной кампании в связи с фестивалем короткометражных фильмов, посвященных Международному году кооперативов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ese contexto, se han preparado 14 vídeos y tres cortometrajes sobre la violencia contra la mujer y sobre los centros para mujeres maltratadas.
В частности, было снято 14 видеороликов и 3 короткометражных фильма о проблеме насилия в отношении женщин и о деятельности центров для женщин, подвергшихся побоям.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el marco de estos programas, la contraloría general ha publicado libros de historietas y ha organizado concursos de cortometrajes y concursos de dibujo infantiles.
В рамках этих программ КГК публиковала комиксы, организовывала конкурсы короткометражных фильмов и конкурсы детских рисунков.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el banco del programa unesco-soros ha financiado varios cortometrajes preparados por productores locales relativos a los problemas sociales que siguen existiendo.
Банк ЮНЕСКО-Программы Сороса финансировал выпуск нескольких короткометражных документальных фильмов, подготовленных местными продюсерами и посвященных сохраняющимся социальным проблемам.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
132. la films division produce y distribuye cortometrajes tanto en celuloide como en vídeo, noticieros televisivos, documentales y otras películas sobre diferentes temas.
132. Отделение кинофильмов выпускает и распространяет короткометражные фильмы на кинопленке и в формате видео, хроники новостей, документальные фильмы на разные темы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: sensibilización social mediante la realización de cortometrajes por las propias mujeres desplazadas, en los que muestren su situación, y mediante el uso de las redes sociales para esos fines.
:: повышение информированности общества посредством подготовки самими перемещенными женщинами короткометражных фильмов, отражающих их положение, а также посредством использования для этой цели социальных сетей.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por último, los cortometrajes colgados en youtube sobre la violencia en parejas adolescentes fueron vistos 34.534 veces (el objetivo original era 800 veces).
Наконец, короткометражные фильмы о насилии на свиданиях, размещенные на youtube, были просмотрены 34 534 раза (первоначально ставилась цель 800 просмотров).
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :