Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
las poblaciones indígenas han sido desposeídas.
Коренные народы оказались обездоленными.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las milicias deben ser desposeídas de sus armas.
Необходимо изъять оружие у ополченцев.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las masas desposeídas deben ser liberadas del yugo del capitalismo desalmado y de las políticas inherentemente expansionistas de unos pocos.
Массы обездоленных должны быть освобождены от притеснений бездушного капитализма и экспансионистской по сути политики >.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a ellas y ellos, a todas nuestras desposeídas hermanas y hermanos de la tierra, dedico esta presidencia.
Именно им -- всем нашим братьям и сестрам на Земле -- я посвящаю свою работу в качестве Председателя.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a menudo desposeídas de sus tierras, éstas se ven privadas de acceso a los servicios de salud, vivienda y educación.
Будучи зачастую лишенными своих земель, эти общины страдают от недостаточного доступа к таким услугам, как услуги по здравоохранению, жилье и образование.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. esa ley establece los procedimientos y mecanismos que permiten a las personas desposeídas y a las víctimas de los desalojos forzosos pedir reparación.
24. В этом законе предусмотрены процедуры и механизмы, с помощью которых лишенные своей собственности лица и жертвы принудительных переселений могут восстановить свои права.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por otra parte, las facciones guerreras, desposeídas de sus armas y desmovilizadas, dejarían de existir igualmente como fuerzas en lucha.
С другой стороны, враждующие группировки после процесса разоружения и демобилизации также прекратят свое существование в качестве воюющих сил.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. los pueblos indígenas desposeídos de sus medios de subsistencia y desarrollo tienen derecho a una reparación justa y equitativa.
2. Коренные народы, лишенные своих средств, обеспечивающих существование и развитие, имеют право на справедливую правовую защиту.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :