Vous avez cherché: prohibido ser mal pensado (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

prohibido ser mal pensado

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

explico que la abstención no debe ser mal interpretada.

Russe

Я хотел бы объяснить, что такую позицию нельзя толковать превратно.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nuestros recursos son escasos y no pueden ser mal administrados.

Russe

Наши ресурсы ограниченны и должны использоваться эффективно.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, varios oradores informaron de que los miembros del poder judicial tenían prohibido ser titulares de cuentas bancarias extranjeras.

Russe

Кроме того, несколько выступавших сообщили о том, что сотрудникам судебных органов запрещено иметь счета в иностранных банках.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, organizar un psi en chipre hubiera podido ser mal visto por los inversionistas.

Russe

Кроме того, принятие Программы участия частного сектора на Кипре вызвало бы неодобрение со стороны инвесторов.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es evidente que, como cualquier otra arma, las pistolas paralizantes pueden ser mal utilizadas.

Russe

Разумеется, как и любое другое оружие, электрошоковые пистолеты могут применяться ненадлежащим образом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

d) las personas a las que se haya prohibido ser tutor o curador por no haber cumplido debidamente las obligaciones que impone la ley;

Russe

d) лиц, отстраненных от обязанностей опекуна или попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них законом обязанностей;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esas posturas no sólo son injustas sino que están mal pensadas.

Russe

Такие подходы не просто несправедливы, они еще и неразумны.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, el hecho de no llegar a un consenso sobre el texto del proyecto de convenio podría ser mal interpretado por los grupos terroristas.

Russe

Кроме того, неспособность прийти к консенсусу по тексту проекта конвенции будет неправильно истолкована террористическими группами.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta es una cuestión compleja, ya que una política más flexible también podría ser mal utilizada con fines de manipulación política y para alcanzar objetivos políticos.

Russe

Это сложный вопрос, поскольку более гибкая политика может также ненадлежащим образом использоваться в политических играх и для достижения политических целей.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en esta etapa del proceso de consolidación de la paz esa conducta podría ser mal interpretada e incitar a la violencia, lo que podría llevar a una recaída en el conflicto.

Russe

На данном этапе процесса миростроительства такие действия могут быть неправильно истолкованы и породить насилие, которое в состоянии привести к возобновлению конфликта.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

71. se había comprobado que aun cuando los gobiernos aprobaban leyes contra la incitación al odio racial, éstas podían ser mal aplicadas, o demostrarse ineficaces.

Russe

73. Было указано, что, хотя правительства приняли законы против подстрекательства к расовой ненависти, эти законы могут либо неадекватно применяться, либо оказываются неэффективными.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

9. en cualquier caso, el conocimiento sobre la posesión de microorganismos y toxinas que puedan ser mal utilizados en armas biológicas es un requisito previo para que cualquier estado pueda aprobar medidas ulteriores.

Russe

9. Как бы то ни было, знание о наличии микроорганизмов и токсинов, которые могут неправомерно использоваться в качестве биологического оружия, является предварительным условием для любых последующих действий государства.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aun cuando algunas de estas costumbres y tradiciones puedan ser mal vistas por la religión islámica, las personas necesitan tiempo para adaptarse progresivamente al cambio y es difícil abandonar de una vez algunas de las atávicas costumbres y tradiciones heredadas por las sociedades tribales.

Russe

Хотя, возможно, некоторые из таких традиций и обычаев и вызывают неодобрение у сторонников ислама, природа человека такова, что ему требуется определенное время для постепенной адаптации, и в некоторых случаях отказаться раз и навсегда от унаследованных обычаев и традиций племенных сообществ достаточно трудно.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además de que las condiciones de trabajo suelen ser malas, al parecer estas personas son víctimas frecuentemente de violencias sexuales, físicas y psicológicas.

Russe

Часто страдая от тяжелых условий труда, они также нередко становятся жертвами сексуального, физического и психологического насилия.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esas delegaciones observaron que incluso la propuesta de méxico podría ser mal interpretada en el sentido de que, en contradicción con lo estipulado en el párrafo 2 del presente proyecto, se prohibiría a los estados partes que aplicaran el derecho interno a los delitos cometidos en el extranjero por sus propios nacionales, por ejemplo.

Russe

По мнению этих делегаций, само предложение Мексики может быть неверно истолковано как запрещающее - в нарушение положения пункта 2 нынешнего проекта - государствам-участникам применять внутреннее законодательство к правонарушениям, совершенным за границей, например, их собственными гражданами.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

12. además, la formulación "no impedirá " puede ser mal entendida, ya que podría sugerir que el artículo 27 regula un conflicto en la aplicación del convenio, eventualidad para la que se ha previsto el artículo 84 del proyecto.

Russe

12. Кроме того, слова "не имеют преимущественной силы " могут быть неверно поняты, ибо они могут означать, что статья 27 призвана устранить коллизию правовых норм в конвенции, в то время как для такого случая предусмотрена статья 84.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,872,500 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK