Vous avez cherché: protegernos (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

protegernos

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

hemos de protegernos contra eso.

Russe

Мы должны не допускать этого.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debemos protegernos contra tendencias de ese tipo.

Russe

Мы все должны пресекать такие тенденции.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en esos casos, debemos reaccionar y protegernos.

Russe

В таких случаях мы должны реагировать и защищать себя.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ni las naciones unidas ni nadie más pueden protegernos.

Russe

Нас защитить не смогут ни Организация Объединенных Наций, ни кто-либо еще.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lamentablemente, somos incapaces de protegernos de forma colectiva.

Russe

К сожалению, коллективно нам не удается достичь безопасности.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tenemos que protegernos del peligro de volver a caer en la barbarie.

Russe

Мы должны быть бдительными перед опасностью повторного сползания к варварству.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de ese modo, podemos aprender a protegernos del peligro de las enfermedades.

Russe

Так мы можем научиться тому, как защитить себя от опасных болезней.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la convención sobre ciertas armas convencionales se concertó para protegernos de esas armas.

Russe

Защитить нас от такого оружия призвана Конвенция о конкретных видах обычного оружия.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"amarnos, cuidarnos y protegernos debería ser un privilegio durante toda la vida "

Russe

>.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

debemos protegernos de que se desplacen puestos clave a instancia de un pequeño grupo de países.

Russe

Мы предостерегаем от соблазна менять "финишную черту " по просьбе небольшой группы стран.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

debemos trabajar juntos para protegernos contra esta amenaza al legado del tribunal y a la justicia internacional.

Russe

Мы должны предпринять совместные усилия для того, чтобы предотвратить подобную угрозу наследию Международного трибунала и международного правосудия.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

era el momento de protegernos contra nuestro peor enemigo: nuestra libertad para decidir no protegernos.

Russe

В то время нам самим предстояло защищаться от злейшего врага -- от нашей свободы принимать решения о том, чтобы ничего не делать в свою защиту.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

haremos todo lo posible por protegernos, por preservar la paz en nuestra región y por contribuir a la estabilidad mundial.

Russe

Мы сделаем все возможное, чтобы оградить себя, сохранить мир у нас в регионе и утвердить стабильность на планете.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a fin de protegerte y protegernos del fraude, rigen ciertas restricciones en el uso de tu tarjeta para comprar crédito de skype.

Russe

В целях защиты наших пользователей и нас самих от мошенников мы установили ограничения на использование кредитных карт для внесения денег на счет в skype.

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a fin de protegerte y protegernos del fraude, rigen ciertas restricciones en el uso de tu cuenta de paypal para comprar crédito de skype.

Russe

В целях защиты наших пользователей и нас самих от мошенников мы установили ограничения на использование счета в paypal для оплаты продуктов skype.

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las doctrinas concebidas para poner freno a los imperios, disuadir a estados agresivos y derrotar a grandes ejércitos no pueden protegernos de esta nueva amenaza.

Russe

Доктрины, рассчитанные на сковывание империй, на сдерживание агрессивных государств, на разгром массовых армий, не могут в полной защитить нас от этой новой угрозы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en lo que a política se refiere el principal problema de nuestra era es encontrar la forma de beneficiarnos de las fuerzas desatadas por la mundialización y protegernos al propio tiempo de sus efectos nocivos.

Russe

Главная стратегическая задача нашей эпохи состоит в том, чтобы выгодно воспользоваться силами, вызванными к жизни процессом глобализации, и одновременно оградить себя от их пагубного влияния.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

una mujer sobreviviente muy angustiada señaló: “vinimos al campamento de las naciones unidas para protegernos y no para morir”.

Russe

Оставшаяся в живых потрясенная женщина простонала: "Мы пришли в лагерь Организации Объединенных Наций искать защиты, а не для того, чтобы умереть ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

asimismo, pedimos que la comunidad de naciones democráticas nos ayude a protegernos contra todo tipo de interferencia exterior ilegal que ponga en peligro los procesos democráticos que están teniendo lugar en nuestros países.

Russe

Более того, мы обращаемся к демократическому сообществу с просьбой защитить нас от незаконного вмешательства извне, что ставит под угрозу демократические процессы в наших странах.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora nos queda claro, y tal vez sea muy significativo, que para prevenir más eficazmente las enfermedades no transmisibles y protegernos de ellas los gobiernos deben adoptar medidas que vayan más allá de los sectores de salud.

Russe

И, пожалуй, самое важное: теперь очевидно, что для того чтобы успешно продвигаться по пути предотвращения неинфекционных заболеваний и защиты от них, правительства должны выработать такие подходы, которые выходят за рамки лишь сферы здравоохранения.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,827,013 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK