Vous avez cherché: puedes darme (Espagnol - Russe)

Espagnol

Traduction

puedes darme

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

¿podría darme un tenedor?

Russe

Не могли бы Вы дать мне вилку?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿puede darme su número de móvil?

Russe

Вы не могли бы дать мне свой номер мобильного телефона?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quizás ella podría darme uno o dos días más.

Russe

Возможно, она позволит мне потратить день-другой на изучение вопроса.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchas gracias titan poker por darme esta oportunidad!!"

Russe

Большое спасибо titan poker за предоставленную возможность!!"

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

adrian knoth - por darme buenas noticias y muchas sugerencias

Russe

adrian knoth - За хорошие новости и большое количество предложений

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

agradecería que el consejo de seguridad tuviera a bien darme su consentimiento.

Russe

Буду признателен Совету Безопасности, если он даст мне на это свое согласие.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

otros se turnaban para darme patadas y pellizcos y se reían continuamente.

Russe

Другие по очереди пинали и щипали меня и при этом все время смеялись.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"me exigieron la mitad del precio de la casa para darme el permiso.

Russe

"Они запросили с меня за получение разрешения половину стоимости дома.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

me comí media manzana antes de darme cuenta de que había un gusano dentro.

Russe

Я съел половину яблока, когда сообразил, что внутри был червяк.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

podía enviarle correos electrónicos, dijo, pero tendría que darme los artículos en persona.

Russe

Переписываться по почте было бы нормально, сказал он, но передавать статьи он должен был бы мне лично.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

permítaseme dar las gracias a todos por darme la oportunidad de servir como secretario general durante este decenio excepcional.

Russe

Разрешите же мне в заключение поблагодарить всех вас за предоставленную мне возможность работать на посту Генерального секретаря в течение этого примечательного десятилетия.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sr. presidente: le doy las gracias por darme la oportunidad de dirigirme a la comisión en esta sesión.

Russe

Благодарю Вас, г-н Председатель, за предоставленную возможность выступить на заседании этого комитета.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el paró y me cedió el paso, e incluso espero un momento para darme mi 'espacio'.

Russe

Он остановился, чтобы я прошла вперед, и даже подождал несколько секунд, чтобы я прошла дальше.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

copresidentes del grupo de trabajo de composición abierta, distinguidos delegados, gracias por darme la oportunidad de dirigirme a esta sesión.

Russe

Сопредседатели Рабочей группы открытого состава, уважаемые делегаты, я признателен вам за предоставленную мне возможность выступить перед участниками этого совещания.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el mandato de este equipo de tareas era elaborar soluciones para algunas dificultades operacionales inmediatas que habían surgido y darme asesoramiento sobre los aspectos de política más amplios.

Russe

В их мандат входила выработка решений возникших оперативных трудностей насущного характера и предоставление мне консультаций по более широким директивным вопросам.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en nombre de todos los miembros del consejo, doy las gracias a los miembros de la asamblea general por darme la oportunidad de presentarles las actividades del consejo durante el año transcurrido.

Russe

От имени всех членов Совета я выражаю благодарность Генеральной Ассамблее за возможность рассказать делегатам о деятельности Совета за прошедший год.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ejercitar cualquier músculo por primera vez requiere dedicación y coraje, y no tardé mucho en darme cuenta de que este país necesita programas cívicos en las escuelas tanto como mejores periodistas y reporteros.

Russe

Вскоре мне стало ясно, что наряду с введением гражданского воспитания в школах, наша страна остро нуждается в журналистах и репортерах.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, deseo agregar que me tranquiliza darme cuenta de que la mayoría de lo que iba a decir a la asamblea ya lo dijo el ministro de relaciones exteriores de austria en la declaración que formuló en nombre de la unión europea.

Russe

К этому я хотел бы еще добавить, что меня успокаивает мысль о том, что бо́льшая часть моих соображений, которые я собирался высказать перед Ассамблеей, уже нашла отражение в заявлении министра иностранных дел Австрии, с которым он выступил от имени Европейского союза.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los resultados de mis actividades de desarme deben haber sido tan impresionantes que se ha decidido ponerles fin urgentemente y darme otro nombramiento, que, entre otras cosas, puede incluir la supervisión de algunas medidas de rearme.

Russe

Должно быть, результаты моей разоруженческой деятельности выглядят столь впечатляюще, что было решено срочно положить ей конец и дать мне новое назначение, которое, среди прочего, может, собственно говоря, включать и надзор над своего рода перевооруженческой деятельностью.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

le estaría muy agradecido si, en su calidad de presidente en ejercicio de la osce, tuviera a bien darme a conocer, lo antes posible, las opiniones de su organización respecto del establecimiento del régimen general de supervisión.

Russe

Буду признателен, в частности, если Вы в своем качестве действующего Председателя ОБСЕ сможете при первой возможности сообщить мне мнения Вашей Организации относительно введения всеобъемлющего режима наблюдения.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,699,338 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK