Vous avez cherché: rotulador (Espagnol - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

rotulador

Russe

Фломастер

Dernière mise à jour : 2013-08-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

rotulador para la pizarra

Russe

Маркеры для досок объявлений

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

pero el "núm. 1 " no se había pintado sino escrito con algo similar a un rotulador.

Russe

Но ведь надпись > выполнена чемто вроде фломастера, а не краской.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

estruja las mejillas de un niño, escurre la botella de plástico más delgada, vierte tres gotas de vacuna contra la polio y después marca con rotulador el dedo meñique del niño antes de pasar al siguiente.

Russe

Она сжимает щеку ребенка, нажимает на тонкий пластиковый флакон, чтобы закапать 3 капли вакцины и тем самым защитить ребенка от полиомиелита. Перед тем как двинуться к следующему дому, она помечает мизинец ребенка с помощью маркера.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

* una interrogadora, en fecha indeterminada, en reacción a que un detenido le escupió, lo agredió untando con tinte rojo de un rotulador la camisa de aquél y diciéndole que era sangre.

Russe

* Женщина, проводившая допрос в неустановленную дату, в ответ на плевок задержанного красным маркером сделала на рубашке задержанного несколько красных пятен, заявив задержанному, что это были пятна крови.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

57. la junta observó que había una tendencia a enviar por inercia las órdenes de compra a la oficina de servicios interinstitucionales de adquisición o a proveedores extranjeros, incluso cuando se trataba de artículos diversos como sujetapapeles, marcadores, rotuladores y otros útiles de oficina, sin averiguar si había artículos de calidad aceptables y más baratos a nivel local.

Russe

57. Комиссия отметила установившуюся практику направлять заказы на поставки даже предметов такого ассортимента, как скрепки, маркеры, перьевые ручки и другие канцелярские принадлежности, в Межучрежденческую службу закупок или обращаться к зарубежным поставщикам, не выяснив наличия товаров приемлемого качества по более низким ценам на местах.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,713,682 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK