Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b) redistribuir el personal sobrante;
b) перераспределение лишнего персонала;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sobrante y equipo básico de las misiones
для первоначального этапа миссий
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se está determinando el equipo sobrante u obsoleto.
Продолжается деятельность по определению излишнего/устаревшего инвентарного оборудования.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la paz: instalaciones de almacenamiento de material sobrante
хранения излишков имущества и комплекты для первоначального
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a incluye hurto, acción hostil y equipo sobrante.
a Включая хищения, боевые действия и избыточное оборудование.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- reglamentación legislativa del uso del calor sobrante en la industria
■ Маркировка электроприборов ■ Законодательное регулирование использования тепла топочных газов в промышленности
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) utilizar el calor sobrante de las grandes instalaciones industriales,
ii) для использования отработанного тепла с крупных промышленных предприятий,
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el material sobrante debe recogerse cuidadosamente y llevarse a un lugar seguro.
Его необходимо тщательно собрать и удалить в безопасное место.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
por lo general queda un sobrante, que se utiliza para el consumo hogareño.
Остаток урожая обычно потребляется самими семьями.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la infraestructura de recuperación de calor sobrante se puso en funcionamiento en febrero de 2007.
Эта система отопления начала действовать в феврале 2007 года.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: está trabajando en proyectos de cogeneración de energía y de recuperación de calor sobrante
:: разработка проектов одновременного получения электрической и тепловой энергии и теплоутилизации;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se asocian a las terrazas unas zanjas que canalizan el agua sobrante hacia arroyadas naturales;
Террасы дополняются водосборными канавами для отвода излишков воды в овраги, которые служат для нее естественным стоком;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la única fuente adicional de recursos consiste en el efectivo sobrante de las cuentas de misiones concluidas.
Единственным дополнительным источником финансирования является наличность, остающаяся на счетах завершенных миссий.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) recibir, inspeccionar, reparar y almacenar el material sobrante de misiones concluidas o reducidas;
a) получать, проверять, ремонтировать и хранить излишки имущества, поступающего из ликвидируемых или сокращаемых миссий;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
toneladas de precursor funda- mental sobrante de la producción de agentes de gq (cantidad calculada)**
Количество основного прекурсора, оставшегося от произ-водства химических ОВ в тоннах (расчетное количество)**
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ratios de existencias y bienes sobrantes
Нормативы запасов и излишки
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :