Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ts
ts
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ts.
Далее рассказывается о том, что её трон был перенесён во дворец Сулаймана, прежде чем она прибыла сама, благодаря тому, у кого были знания из Писания, дарованные ему Аллахом. Когда она вошла во дворец Сулаймана, то была так изумлена этим, что объявила о своей покорности и вере в Аллаха и Сулаймана.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sr. adyasuren ts.
Г-н Адьясурен Тс.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ts seeds b.v
ts seeds b.v.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ts-1 3,5 kv
ts-1 3,5 кВ
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qien ts linda chika
Вы хотите, чтобы показать вам фото моей собаки
Dernière mise à jour : 2012-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) revestimiento del pozo ts-09
ii) Скажинная рубашка "ТС-09 "
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3. la fábrica de ts 85 - 89 29
3. Предприятие ТПФН 85 - 89 34
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los archivos *.ts se pueden abrir.
Файлы *.ts могут быть открыты.
Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se pueden abrir archivos *.ts en nero recode 4.
*.ts-файлы в nero recode 4 не открываются
Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente, se está preparando una versión de gesmes/ts 3.0 en xml.
Наконец, в настоящее время разрабатывается версия ГЕСМЕС/ВР.3.0 в формате xml.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.6 el 2 de noviembre de 2007, el ts declaró no haber lugar al recurso de casación.
2.6 2 ноября 2007 года ВС в своем постановлении оставил кассационную жалобу без удовлетворения.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
86. así pues, la construcción de la fábrica de ts se vio interrumpida por la invasión de kuwait por el iraq.
86. В дальнейшем строительство предприятия ТПФН было прервано в результате вторжения Ирака в Кувейт.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en su informe de transparencia presentado en abril de 2009, burundi comunicó que estaba recuperando un alijo de 41 minas antipersonal del tipo ts 50.
В своем докладе в порядке транспарентности, представленном в апреле 2009 года, Бурунди сообщило, что оно находится в процессе рекуперации схрона на 41 противопехотную мину типа ts-50.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después de edición revisada añádase que contenga material explicativo sobre la edición de 2005 del ts-r-1.
После "издание " добавить "содержащее пояснительный материал по изданию tsr1 2005 года ".
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en el caso del autor, el ts revisó a fondo el fallo condenatorio de la audiencia nacional de fecha 2 de febrero de 2007, tanto respecto de los hechos y su prueba como respecto de la aplicación del derecho.
В случае автора ВС тщательно рассмотрел обвинительный приговор, вынесенный Национальной судебной коллегией 2 февраля 2007 года, как в отношении обстоятельств дела и доказательств, так и в отношении применения права.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. los juguetes y la seguridad química: documento de reflexión, preparado por el grupo de trabajo del comité permanente del foro (ifcs/forum-v/03-ts, 11 de julio de 2006) http://www.who.int/ifcs/documents/forums/forum5/meet_docs/en/index.html (en todos los idiomas de las naciones unidas).
4. Игрушки и химическая безопасность - Первоначальный комплект документов, подготовлено Рабочей группой постоянного комитета Форума (ifcs/forum-v/03-ts, 11 july 2006) (имеется на языках ООН) http://www.who.int/ifcs/documents/forums/forum5/meet_docs/en/index.html
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :