Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
como resultado, masas de personas que querían usar a yibuti como trampolín hacia medio oriente ahora se hacinan en el país sin lugar a donde ir.
В результате массы людей, которые хотели использовать Джибути как плацдарм для Среднего Востока, сейчас толпятся в стране, где яблоку нет места упасть.
hay una significativa presencia de soldados de yibuti que están participando en la fuerza multinacional que ha podido replegar el control de al-shabab en grandes porciones de somalia.
Присутствие солдат в Джибути имеет важное значение, они участвуют в международной коалиции сил, сумевших отбить у группировки «Аль-Шабаб» контроль над большей частью Сомали.
enfrentado a una excesiva multitud y una economía deficiente, yibuti, punto clave en la lucha contra el yihadismo, podría colapsar si las fuerzas extranjeras emplazadas ahí no logran actuar.
Переживая чрезмерное перенаселение и слабую экономику, Джибути, ключом в борьбе с джихадизмом, может рухнуть, если внешние силы, находящиеся там, не смогут принять необходимых действий.
en 2014, estados unidos, que ha mantenido presencia militar en yibuti desde 2002, renovó el alquiler de su instalación militar en el país por otro diez años a un costo de $40 millones por año.
США поддерживает свое военное присутствие с 2002 года, а в 2014 году они продлили аренду на содержание военного контингента еще на 10 лет, платя 40 миллионов долларов каждый год.
según el alto comisionado de las naciones unidas para los refugiados (acnur), en los próximos seis meses habrá más de 15,000 yemeníes cruzando el golfo de adén para tomar refugio en yibuti.
Согласно Управлению Верховного Комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), в следующие 6 месяцев свыше 15 000 йеменцев пересекут Аденский залив в поисках убежища в Джибути.
aunque la presencia militar extranjera en yibuti aporta un significativo ingreso al gobierno de omar guelleh (cerca de $200 millones anualmente), ese dinero rara vez fluye al pueblo del país.
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около 200 миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.