Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
entonces os dejaré habitar en este lugar, en la tierra que desde siempre y para siempre di a vuestros padres
tada æu uèiniti da stanujete od veka do veka na ovom mestu, u zemlji koju sam dao ocima vaim.
"di vuelta y descendí del monte que ardía en fuego, con las dos tablas del pacto en mis dos manos
i ja se vratih i sidjoh s gore, a gora ognjem gorae, i dve ploèe zavetne behu mi u rukama.
di a los que lo recubren con cal, que caerá. vendrá una lluvia torrencial, caerán piedras de granizo y se desencadenará un viento huracanado
reci onim to mau nevaljalim kreèem da æe pasti; doæi æe silan dad, i vi, kamenje velikog grada, paæete i oluja æe razvaliti.
"di a los hijos de israel que cuando un hombre o una mujer cometa cualquiera de los pecados con que los hombres ofenden a jehovah, esa persona será culpable
reci sinovima izrailjevim: Èovek ili ena kad uèini kakav greh ljudski, te zgrei gospodu, i bude ona dua kriva,
el padre de la joven dirá a los ancianos: 'yo di a mi hija por mujer a este hombre, y él le tiene aversión
i neka kae otac devojèin stareinama: ovu kæer svoju dadoh ovom èoveku za enu, a on mrzi na nju,