Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
están expulsados de la comunidad, y gritan contra ellos como a ladrones
izmedju ljudi behu izgonjeni i vikae se za njima kao za lupeom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
túnez: estudiantes activistas expulsados en huelga de hambre por el derecho a la educación
tunis: zbog prava na obrazovanje, izbačeni studenti štrajkuju glađu _bar_ globalni glasovi na srpskom
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahora, imagínese que estos estudiantes vienen de un ambiente de violencia y que fueron expulsados de varias escuelas.
sada, zamislite da ovi učenici dolaze iz okruženja gde postoji nasilje i da su bili izbačeni iz nekoliko škola.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no obstante, aun de entre los dirigentes, muchos creyeron en él, pero por causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser expulsados de la sinagoga
ali opet i od knezova mnogi ga verovae; nego radi fariseja ne priznavahu, da ne bi bili izgnani iz zbornice;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces todos estos judíos volvieron de todas las partes a donde habían sido expulsados. se fueron a la tierra de judá, a gedalías, en mizpa, y recolectaron vino y muchísimas frutas de verano
vratie se svi judejci iz svih mesta kuda behu razagnani, i dodjoe u zemlju judinu ka godoliji u mispu, i nabrae vina i voæa vrlo mnogo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%s fue expulsado de %s por %s (motivo: %s)
%s је избачен из %s од %s (Разлог: %s)
Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :