Vous avez cherché: mensajeros (Espagnol - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Serbian

Infos

Spanish

mensajeros

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Serbe

Infos

Espagnol

jefté volvió a enviar mensajeros al rey de los hijos de amón

Serbe

ali jeftaj posla opet poslanike k caru sinova amonovih..

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

israel envió mensajeros a sejón, rey de los amorreos, diciendo

Serbe

tada posla izrailj poslanike k sionu, caru amorejskom govoreæi:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

vosotros enviasteis mensajeros a juan, y él ha dado testimonio de la verdad

Serbe

vi poslaste k jovanu, i posvedoèi vam za istinu;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después envió mensajeros a la ciudad, a acab, rey de israel, diciendo

Serbe

i posla poslanike k ahavu, caru izrailjevom u grad,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por ellos ardió en deseo con sólo verlos, y les envió mensajeros a caldea

Serbe

upaljivaše se za njima èim ih vidjaše oèima svojim, i slaše poslanike k njima u haldejsku.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y cuando los mensajeros regresaron al rey, éste les preguntó: --¿por qué habéis regresado

Serbe

a sluge se vratiše k ohoziji, i on im reèe: Što ste se vratili?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuatro veces me enviaron mensajeros con respecto al mismo asunto, y yo les respondí de la misma manera

Serbe

i slaše tako k meni èetiri puta; i ja im onako odgovorih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después jacob envió mensajeros delante de sí a su hermano esaú, a la tierra de seír, en los campos de edom

Serbe

i jakov posla pred sobom glasnike k isavu bratu svom u zemlju sir, krajinu edomsku.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entraron los mensajeros, y he aquí que el ídolo estaba en la cama, y una almohada de cuero de cabra a su cabecera

Serbe

a kad dodjoše poslani, gle, lik u postelji i uzglavlje od kostreti pod glavom mu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"desde el desierto de cademot envié mensajeros a sejón, rey de hesbón, con un mensaje de paz, diciendo

Serbe

i poslah poslenike iz pustinje kedamota k sionu, caru esevonskom s mirnim reèima govoreæi:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

entonces joab envió mensajeros a david diciendo: "he combatido contra rabá y también he tomado el barrio de las aguas

Serbe

i posla poslanike k davidu, i reèe: bih ravu, i uzeh grad na vodi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"fuiste al rey con ungüentos, y multiplicaste tus perfumes; enviaste lejos a tus mensajeros, y te humillaste hasta el seol

Serbe

ideš k caru s uljem, s mnogim mirisima svojim; šalješ poslanike svoje daleko i ponižuješ se do groba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

david envió mensajeros y la tomó. cuando ella vino a él, él se acostó con ella, que estaba purificándose de su impureza. entonces ella regresó a su casa

Serbe

i david posla poslanike da je dovedu; i kad dodje k njemu, on leže s njom, a ona se beše oèistila od neèistote svoje; posle se vrati svojoj kuæi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto a tito, él es compañero mío y colaborador para con vosotros; y en cuanto a nuestros hermanos, ellos son mensajeros de las iglesias y gloria de cristo

Serbe

a za tita, on je moj drug i pomagaè medju vama; a za braæu našu, oni su poslanici crkveni i slava hristova.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces jehú envió mensajeros por todo israel, y todos los siervos de baal llegaron, sin que nadie dejase de venir. y entraron en el templo de baal, el cual se llenó de extremo a extremo

Serbe

i posla juj po svemu izrailju, te dodjoše sve sluge valove, i ne izosta nijedan da ne dodje; i udjoše u kuæu valovu, i napuni se kuæa valova od kraja do kraja.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces david envió mensajeros a isboset hijo de saúl, diciendo: "restitúyeme a mi mujer mical, a la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.

Serbe

i posla david poslanike k isvosteju, sinu saulovom, i poruèi mu: daj mi ženu moju mihalu, koju isprosih za sto okrajaka filistejskih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

entonces enviaron mensajeros a los habitantes de quiriat-jearim, y dijeron: --los filisteos han devuelto el arca de jehovah. descended y subidla a vuestro lugar

Serbe

i poslaše poslanike k stanovnicima kirijat-jarimskim govoreæi: donesoše natrag filisteji kovèeg gospodnji, hodite, odnesite ga k sebi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando se fueron los mensajeros de juan, jesús comenzó a hablar de juan a las multitudes: --¿qué salisteis a ver en el desierto? ¿una caña sacudida por el viento

Serbe

a kad otidoše uèenici jovanovi, poèe narodu govoriti za jovana: Šta ste izišli u pustinji da vidite? trsku, koju ljulja vetar?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

vik, un mensajero de la paz ejemplar, consiguió, al igual que yo, la ciudadanía palestina y un pasaporte cuando rompimos el asedio de gaza y llegamos navegando al puerto de gaza, en 2008.

Serbe

vik, koji je kao i ja, dobio palestinsko državljanstvo i pasoš kada smo "probili" opsadu i uplovili u luku gaze u avgustu 2008., bio je primer mirotvorca.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,022,800 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK