Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- si está amamantando a su bebé
- keď dojčíte
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
no tome alendronat hexal si está amamantando.
neužívajte alendronat hexal keď dojčíte.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no tome ketek comprimidos si está usted amamantando.
vedenie vozidla a obsluha strojov
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
no tome levviax comprimidos si está usted amamantando. am
problémy alebo omdliete počas liečby levviaxom, nesmiete viesť vozidlo, obsluhovať ťažké stroje alebo vykonávať iné nebezpečné činnosti.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
si está amamantando a su hijo, informe a su médico.
ak dojčíte, povedzte to svojmu lekárovi.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
las madres que están amamantando no deberán tomar bexaroteno.
bexarotén nesmú užívať dojčiace matky.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
si está amamantando (ver sección "embarazo y lactancia").
keď dojčíte (pozri časť “ tehotenstvo a dojčenie ”).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
comunique a su médico inmediatamente si está amamantando o piensa amamantar.
ak dojčíte alebo ak plánujete dojčiť, okamžite o tom informujte svojho lekára.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rebetol no debe ser utilizado por las mujeres que estén amamantando a un bebé.
rebetol nesmú užívať ženy, ktoré dojčia svoje dieťa.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ribavirina teva no debe ser utilizado por las mujeres que estén amamantando a un bebé.
ribavirin teva nesmú užívať dojčiace ženy.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
se ha demostrado la presencia de pioglitazona en la leche de ratas que estaban amamantando.
pioglitazón sa nachádzal v mlieku dojčiacich potkanov.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
si está amamantando a un bebé, la lactancia deberá interrumpirse durante el período de tratamiento.
keď dojčíte, dojčenie sa má počas liečby integrilinom prerušiť.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
17 uso durante la lactancia se ha demostrado la presencia de pioglitazona en la leche de ratas que estaban amamantando.
použitie lieku počas dojčenia pioglitazón sa nachádzal v mlieku dojčiacich potkanov.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
es importante que antes de tomar emend informe a su médico si está amamantando a su bebé o tiene previsto hacerlo.
je dôležité, aby ste pred užitím lieku emend informovali svojho lekára, že dojčíte alebo plánujete dojčiť.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tampoco debe utilizarse en pacientes que estén amamantando o que tengan concentraciones bajas de neutrófilos en sangre antes de comenzar el tratamiento.
liek by nemali užívať ani pacientky, ktoré dojčia alebo ktoré mali pred začiatkom liečby nízke krvné hladiny neutrofilov.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- si está amamantando a un bebé (lea la sección “embarazo y lactancia” incluida más adelante
- keď dojčíte (prečítajte si, prosím, nižšie uvedenú časť „ tehotenstvo a dojčenie “);
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
lactancia si vd. está amamantando, no deberá amamantar a su hijo durante siete días, como mínimo, después de recibir el tratamiento con beromun.
dojčenie ak ste dojčiaca matka nesmiete dojčiť vaše dieťa najmenej sedem dní po tom, ako ste dostali liečbu beromunom.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
3 rilutek está contraindicado (ver sección 4.3) en mujeres que estén amamantando (ver sección 5.3.).
u dojčiacich žien (pozri časť 5. 3) je rilutek kontraindikovaný (pozri časť 4. 3).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
también se administró el producto a 3 veces la dosis recomendada a perros y gatos en edad de procrear, machos y hembras, incluyendo hembras preñadas y hembras lactantes amamantando a las camadas y a 5 veces la dosis recomendada a collies sensibles a la ivermectina, y no se observaron efectos indeseables.
liek bol taktiež aplikovaný v 3- násobku odporúčanej dávky chovným mačkám, kocúrom, sukám a psom, vrátane gravidných a laktujúcich samíc dojčiacich ich vrhy a v 5- násobku odporúčanej dávky kóliam citlivým na ivermektín pričom neboli pozorované žiadne nežiaduce účinky.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
frente a la directiva 92/85, posterior y orientada a promover la mejora de la seguridad y de la salud en el trabajo de la trabajadora embarazada, que haya alumbrado a su hijo o lo esté amamantando, la directiva 76/207 nació con una vocación más amplia, persiguiendo la igualdad de hombres y mujeres en el ámbito laboral.
na rozdiel od smernice 92/85, ktorá je novšia a ktorá je zameraná na zlepšenie bezpečnosti a ochrany zdravia tehotných pracovníčok, ktoré porodili dieťa alebo dojčia dieťa, smernica 76/207 má širší cieľ, keďže sleduje rovnosť mužov a žien v zamestnaní.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :