Vous avez cherché: amamantando (Espagnol - Slovaque)

Espagnol

Traduction

amamantando

Traduction

Slovaque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Slovaque

Infos

Espagnol

- si está amamantando a su bebé

Slovaque

- keď dojčíte

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

no tome alendronat hexal si está amamantando.

Slovaque

neužívajte alendronat hexal keď dojčíte.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

no tome ketek comprimidos si está usted amamantando.

Slovaque

vedenie vozidla a obsluha strojov

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

no tome levviax comprimidos si está usted amamantando. am

Slovaque

problémy alebo omdliete počas liečby levviaxom, nesmiete viesť vozidlo, obsluhovať ťažké stroje alebo vykonávať iné nebezpečné činnosti.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

si está amamantando a su hijo, informe a su médico.

Slovaque

ak dojčíte, povedzte to svojmu lekárovi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

las madres que están amamantando no deberán tomar bexaroteno.

Slovaque

bexarotén nesmú užívať dojčiace matky.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

si está amamantando (ver sección "embarazo y lactancia").

Slovaque

keď dojčíte (pozri časť “ tehotenstvo a dojčenie ”).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

comunique a su médico inmediatamente si está amamantando o piensa amamantar.

Slovaque

ak dojčíte alebo ak plánujete dojčiť, okamžite o tom informujte svojho lekára.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

rebetol no debe ser utilizado por las mujeres que estén amamantando a un bebé.

Slovaque

rebetol nesmú užívať ženy, ktoré dojčia svoje dieťa.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

ribavirina teva no debe ser utilizado por las mujeres que estén amamantando a un bebé.

Slovaque

ribavirin teva nesmú užívať dojčiace ženy.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

se ha demostrado la presencia de pioglitazona en la leche de ratas que estaban amamantando.

Slovaque

pioglitazón sa nachádzal v mlieku dojčiacich potkanov.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

si está amamantando a un bebé, la lactancia deberá interrumpirse durante el período de tratamiento.

Slovaque

keď dojčíte, dojčenie sa má počas liečby integrilinom prerušiť.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

17 uso durante la lactancia se ha demostrado la presencia de pioglitazona en la leche de ratas que estaban amamantando.

Slovaque

použitie lieku počas dojčenia pioglitazón sa nachádzal v mlieku dojčiacich potkanov.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Espagnol

es importante que antes de tomar emend informe a su médico si está amamantando a su bebé o tiene previsto hacerlo.

Slovaque

je dôležité, aby ste pred užitím lieku emend informovali svojho lekára, že dojčíte alebo plánujete dojčiť.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

tampoco debe utilizarse en pacientes que estén amamantando o que tengan concentraciones bajas de neutrófilos en sangre antes de comenzar el tratamiento.

Slovaque

liek by nemali užívať ani pacientky, ktoré dojčia alebo ktoré mali pred začiatkom liečby nízke krvné hladiny neutrofilov.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

- si está amamantando a un bebé (lea la sección “embarazo y lactancia” incluida más adelante

Slovaque

- keď dojčíte (prečítajte si, prosím, nižšie uvedenú časť „ tehotenstvo a dojčenie “);

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

lactancia si vd. está amamantando, no deberá amamantar a su hijo durante siete días, como mínimo, después de recibir el tratamiento con beromun.

Slovaque

dojčenie ak ste dojčiaca matka nesmiete dojčiť vaše dieťa najmenej sedem dní po tom, ako ste dostali liečbu beromunom.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

3 rilutek está contraindicado (ver sección 4.3) en mujeres que estén amamantando (ver sección 5.3.).

Slovaque

u dojčiacich žien (pozri časť 5. 3) je rilutek kontraindikovaný (pozri časť 4. 3).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

también se administró el producto a 3 veces la dosis recomendada a perros y gatos en edad de procrear, machos y hembras, incluyendo hembras preñadas y hembras lactantes amamantando a las camadas y a 5 veces la dosis recomendada a collies sensibles a la ivermectina, y no se observaron efectos indeseables.

Slovaque

liek bol taktiež aplikovaný v 3- násobku odporúčanej dávky chovným mačkám, kocúrom, sukám a psom, vrátane gravidných a laktujúcich samíc dojčiacich ich vrhy a v 5- násobku odporúčanej dávky kóliam citlivým na ivermektín pričom neboli pozorované žiadne nežiaduce účinky.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

frente a la directiva 92/85, posterior y orientada a promover la mejora de la seguridad y de la salud en el trabajo de la trabajadora embarazada, que haya alumbrado a su hijo o lo esté amamantando, la directiva 76/207 nació con una vocación más amplia, persiguiendo la igualdad de hombres y mujeres en el ámbito laboral.

Slovaque

na rozdiel od smernice 92/85, ktorá je novšia a ktorá je zameraná na zlepšenie bezpečnosti a ochrany zdravia tehotných pracovníčok, ktoré porodili dieťa alebo dojčia dieťa, smernica 76/207 má širší cieľ, keďže sleduje rovnosť mužov a žien v zamestnaní.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,910,554,068 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK