Vous avez cherché: abstenerse (Espagnol - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Slovenian

Infos

Spanish

abstenerse

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Slovène

Infos

Espagnol

abstenerse de beber zumo de pomelo

Slovène

ne sme piti soka grenivke;

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abstenerse de vender los datos a terceros.

Slovène

podatkov ne prodajajo nobeni tretji stranki.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

o bien abstenerse de gravar dichos beneficios;

Slovène

bodisi vzdržati obdavčitve tega dobička

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

sin embargo, la compañía declaró abstenerse voluntariamente de utilizar dicha autorización.

Slovène

vendar pa je prevoznik izjavil, da po lastni volji te odobritve ne izvaja.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por consiguiente, procede abstenerse de adoptar cualquier iniciativa nacional en este ámbito.

Slovène

zato je potrebno opustiti vse nacionalne pobude na tem področju.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en estos casos, los pacientes deberán abstenerse de conducir coches y utilizar maquinaria.

Slovène

v takšnih primerih naj bolnik ne vozi in ne upravlja s stroji.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

debe tomarse la decisión sobre si discontinuar la lactancia o interrumpir/ abstenerse del tratamiento.

Slovène

odločiti se je treba ali prenehati z dojenjem ali prenehati oz. vzdržati se zdravljenja.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

por otra parte, la acaa se comprometió a abstenerse de expedir nuevos aoc hasta nuevo aviso.

Slovène

poleg tega se je acaa zavezala, da do nadaljnjega ne bo izdajala novih spričeval letalskega prevoznika.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aquellos países que ya han registrado posiciones presupuestarias saneadas han de abstenerse de aplicar políticas fiscales procíclicas.

Slovène

države, ki so zdravo javnofinančno stanje že dosegle, se morajo vzdržati prociklične javnofinančne politike.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

todo bcn participante podrá abstenerse de participar en dicha gestión o participar en ella mancomunadamente con otro u otros bcn participantes.

Slovène

sodelujoča ncb se lahko odloči, da se takšnega upravljanja vzdrži ali da ga združi z eno ali več drugimi sodelujočimi ncb.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

si llegara a producirse esta situación, el agente afectado deberá abstenerse de toda acción e informará a su superior jerárquico.

Slovène

Če pride do tega, zadevni uslužbenec ne sme ukrepati in mora o tem poročati nadrejenemu.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todo bcn de la zona del euro podrá abstenerse de participar en dicha gestión o participar en ella mancomunada ­ mente con otro u otros bcn de la zona del euro.

Slovène

ncb euroobmočja se lahko odloči, da se tega upravljanja vzdrži ali ga združi z eno ali več drugimi ncb euroobmočja.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

en consecuencia, se obligan a abstenerse de dar instrucciones a los miembros de los órganos rectores del bce y de los bcn y de tratar de influir sobre ellos.

Slovène

to pomeni, da se morajo vzdržati poskusov, da bi dajali navodila članom organov odločanja ecb in nacionalnih centralnih bank ter skušali vplivati nanje.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

salvo excepción debidamente justificada, abstenerse de despedir a los trabajadores que reanuden su actividad en una situación laboral en que persista un peligro grave e inminente.

Slovène

razen v izjemnih primerih iz ustrezno utemeljenih razlogov ne sme pozvati delavcev, da začnejo ponovno delati v delovnih razmerah, ko je še navzoča resna in neposredna nevarnost.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando un bcn se abstenga de participar en la gestión operativa de los activos exteriores de reserva del bce, los demás bcn gestionarán los activos que habría gestionado ese bcn de no abstenerse.

Slovène

Če ncb ne sodeluje pri operativnem upravljanju deviznih rezerv ecb, potem rezerve, ki bi jih sicer upravljala vzdržana ncb, upravljajo druge ncb.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

comprometerse inequívocamente con las relaciones de buena vecindad, abordar toda fuente de fricción con los vecinos y abstenerse de toda acción que pueda afectar negativamente al proceso de resolución pacífica de litigios fronterizos.

Slovène

nedvoumno se zavezati k spodbujanju dobrih sosedskih odnosov; lotiti se reševanja vseh vzrokov za trenja s sosedi; in vzdržati se kakršnih koli ukrepov, ki bi negativno vplivali na proces mirnega reševanja mejnih sporov.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4.7 efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas los pacientes que se mareen y/ o padezcan somnolencia durante el tratamiento con lornoxicam deben abstenerse de conducir o utilizar máquinas.

Slovène

4. 7 vpliv na sposobnost vožnje in upravljanja s stroji bolniki, pri katerih se med zdravljenjem z lornoksikamom pojavi omotica ali zaspanost ali oboje, ne smejo voziti ali upravljati s stroji.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

en el período de statu quo, los estados miembros deben abstenerse de adoptar, durante un mínimo de tres meses, mientras están siendo examinados, los anteproyectos de reglamento que han notificado.

Slovène

uredba določa, da dokazno breme nosijo nacionalni organi, ki nameravajo proizvodu zavrniti dostop do trga.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por ello, con la salvedad de los regímenes de ayuda de carácter compensatorio, deberán abstenerse de subvencionar actividades ya iniciadas o actividades realizadas antes de la oportuna presentación de una solicitud a la autoridad competente».

Slovène

v vseh shemah pomoči, razen pri kompenzacijah, je zato treba prepovedati dodeljevanje pomoči za že začeta dela ali za dejavnosti, začete preden je bila prošnja za pomoč ustrezno vložena pri pristojnem organu.“

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si el nivel de estradiol es > 5500 pg/ ml (20000 pmol/ l) y si existe un total de 40 folículos o más, puede ser necesario abstenerse de administrar hcg.

Slovène

9 estradiola preseže 5500 pg/ ml (2000 pmol/ l) in je vseh foliklov 40 ali več, je lahko nujno opustiti dajanje hcg.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,828,607 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK