Vous avez cherché: tomaré el riesgo (Espagnol - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Swedish

Infos

Spanish

tomaré el riesgo

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Suédois

Infos

Espagnol

tomar el pulso del paciente

Suédois

puls

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

tomar el pulso al sector industrial

Suédois

vi tar pulsen på olika industrisektorer

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lea el prospecto adjunto antes de tomar el medicamento

Suédois

läs bipacksedeln före användning

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

la decisión final la tomará el consejo en junio.

Suédois

budgeten för 2001 är avsedd att behålla de senaste årens svångrem samtidigt som den fokuserar på såväl unionens medborgare som på om världen, sade schreyer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar el medicamento

Suédois

läs noga igenom denna bipacksedel innan du börjar ta detta läkemedel

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar el medicamento.

Suédois

läs noga igenom denna bipacksedel innan du börjar använda detta läkemedel

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Espagnol

como año de referencia se tomará el año del último ejercicio financiero cerrado.

Suédois

det år som används som referens är det senast godkända räkenskapsåret.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si olvidó tomar kinzalkomb si olvida tomar el medicamento, no se preocupe.

Suédois

74 om du har glömt att ta kinzalkomb bli inte orolig om du glömmer att ta en dos.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

no reduzca la dosis ni deje de tomar el medicamento a menos que se lo indique el médico. • si el médico le aconseja que deje el tratamiento, reducirá paulatinamente la dosis a fin de disminuir el riesgo de sufrir más crisis.

Suédois

minska inte dosen eller sluta att ta läkemedlet, om inte din läkare råder dig att göra det. • om din läkare råder dig att avsluta behandlingen med zonegran, kommer din dos att minskas gradvis för att minska risken för att du drabbas av fler anfall.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,343,359 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK