Vous avez cherché: neafc (Espagnol - Tchèque)

Traduction

Tchèque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Tchèque

Infos

Espagnol

ac da neafc

Tchèque

neafc ca

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

cópia para o secretário da neafc

Tchèque

kópia pre sekretariát neafc

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ref.: neafc, artigo 23.2/nafo, artigo 45.6.

Tchèque

neafc článok 23 ods.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

artigo | indicar as disposições da neafc infringidas e resumir os factos pertinentes |

Tchèque

Článok | porušené ustanovenia neafc a výstižné zhrnutie okolností |

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a pescaria é encerrada quando o tac tiver sido utilizado na íntegra pelas partes contratantes na neafc.

Tchèque

po úplnom využití tac zmluvnými stranami neafc sa rybolov uzavrie.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(1)un buque de pesca que enarbola el pabellón de otro país suscrito a la neafc.

Tchèque

(1)rozumí se rybářská loď plující pod vlajkou jiné smluvní strany neafc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lista de buques cuya participación en actividades de pesca ilegal, no declarada y no reglamentada ha sido confirmada por la neafc

Tchèque

seznam plavidel, u kterých neafc potvrdilo, že prováděla nedovolené, nehlášené a neregulované rybolovné činnosti

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

disposiÇÕes especiais aplicÁveis ao desembarque e transbordo de pescado congelado apÓs a captura por navios de pesca de paÍses terceiros na Área da convenÇÃo neafc

Tchèque

osobitnÉ ustanovenia tÝkajÚce sa vyklÁdky alebo preklÁdky mrazenÝch rÝb po tom, ako boli ulovenÉ rybÁrskymi plavidlami tretÍch krajÍn v oblasti, na ktorÚ sa vzŤahuje dohovor neafc

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

[3] códigos das espécies da fao - neafc: anexo v - nafo: anexo ii.

Tchèque

[3] trojpísmenový kód druhov podľa fao - príloha v neafc - príloha ii nafo.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

la comisión modificará la lista con vistas a adaptarla a la de la neafc tan pronto como este organismo adopte una nueva lista.».

Tchèque

komise tento seznam změní vždy, jakmile neafc přijme nový seznam, aby tomuto seznamu odpovídal.“;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

comisión de pesquerías del atlántico del nordeste (cpane/neafc)http://www.neafc.org/

Tchèque

komise pro rybolov v severovýchodním atlantiku (neafc)http://www.neafc.org/

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) a comissão informa os estados-membros da data em que o secretariado da neafc notificou as partes contratantes na neafc de que o tac foi totalmente utilizado.

Tchèque

b) komisia oznámi členským štátom dátum, kedy sekretariát neafc oznámil zmluvným stranám neafc, že tac boli úplne využité.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ac da neafc (subzonas e divisões do ciem) | ar da nafo (subdivisão) | outras zonas |

Tchèque

neafc ca (podoblasti ices) | nafo ra (podoblasť) | ostatné oblasti |

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

se inspeccionarán la documentación del buque, los cuadernos diarios, los artes de pesca, las capturas que se encuentren a bordo y cualquier otro elemento relacionado con las actividades del buque en la zona de regulación de la neafc.

Tchèque

inspekce se týká dokladů plavidla, lodních deníků, lovného zařízení, úlovků na palubě a všech dalších záležitostí, které mají souvislost s činnostmi plavidla v oblasti upravené předpisy neafc.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en mayo de 2006, la neafc adoptó una recomendación para modificar las disposiciones relativas a la pesca indnr, como la de que no se deberá autorizar la entrada en ningún puerto comunitario a aquellos buques acerca de los cuales se haya confirmado que han practicado la pesca ilegal indnr.

Tchèque

neafc vydala v květnu roku 2006 doporučení ke změně ustanovení týkajících se nnn rybolovné činnosti. plavidlům, u nichž bylo potvrzeno, že prováděla nnn rybolovné činnosti, se nepovolí vstoupit do přístavu společenství.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

[9] apresentação dos produtos - neafc: apêndice 1 do anexo iv - nafo: anexo xx (c).

Tchèque

[9] Úprava produktov - neafc dodatok 1 k prílohe iv - príloha xx (c) nafo.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

(2) la comisión de pesquerías del atlántico nordeste (neafc) adoptó, en febrero de 2004, una recomendación relativa a los buques que se dedicaban a la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (indnr). en mayo de 2006, la neafc adoptó una recomendación para modificar las disposiciones relativas a la pesca indnr, como la de que no se deberá autorizar la entrada en ningún puerto comunitario a aquellos buques acerca de los cuales se haya confirmado que han practicado la pesca ilegal indnr. debe garantizarse la aplicación de dicha recomendación en el ordenamiento jurídico comunitario.

Tchèque

(2) komise pro rybolov v severovýchodním atlantiku (neafc) vydala v únoru 2004 doporučení ohledně plavidel, která prováděla nezákonné, nehlášené nebo neregulované (nnn) rybolovné činnosti. neafc vydala v květnu roku 2006 doporučení ke změně ustanovení týkajících se nnn rybolovné činnosti. plavidlům, u nichž bylo potvrzeno, že prováděla nnn rybolovné činnosti, se nepovolí vstoupit do přístavu společenství. je třeba zajistit provedení tohoto doporučení v právním řádu společenství.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,860,577,872 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK