Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en consecuencia voy a reformular la cuestión.
otázku proto přeformuluji.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"no voy a discutir", dijo la presidenta.
"nehodlám se přít," řekla prezidentka.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
voy a verle ahora.
teď ho uvidím.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no me voy a ningún sitio.
nikam nepůjdu.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no voy a decir eso, no soy racista.
belgičané se vloupávají do domu stejně tak.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y dijo: «voy a encontrarme indispuesto».
a zvolal: "věru jsem ochořel!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
por esta razón no voy a examinar el segundo motivo de casación de la recurrente.
z tohoto důvodu se nebudu zabývat druhým žalobním důvodem navrhovatelky.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dijo alá: «sí, voy a hacer que os baje.
i řekl bůh: "dozajista vám jej sešlu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en este contexto, voy a fomentar activamente el aprendizaje de lenguas y la diversidad lingüística.
v tomto rámci budu jazykovou výuku a jazykovou rozmanitost aktivně podporovat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para mí era absolutamente seguro que un día voy a viajar allí.
bylo mi tedy naprosto jasné, že sem jednou budu muset přijet.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
así que de ningún modo te voy a dejar marchar así como así.
takže tě rozhodně nenechám jen tak odejít.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dijo: «¡voy a mi señor! ¡Él me dirigirá!
i pravil abraham: "k pánu svému půjdu, aby mne správně řídil."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
voy a adornarlo con una tela preciosa que voy a estampar con unas plantillas.
ozdobím košík nějakou hezkou malovanou látkou.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di: «voy a contaros una historia a propósito de él».
odpověz: "budu vám vyprávět příběh o něm."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¡voy a coger todas las que me quepan en los bolsillos! !
schovám si je zatím do kapes.“
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡pues yo voy a comprarle un regalo a bilulú! proclama tom.
-„tak to já půjdu rychle pro bédu sehnat nějaký hezký dárek!“ vykřikl tom.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es, pues, el primer paso desde la física a la tecnología de las centrales eléctricas.
toto je tedy první krok směřující z úrovně fyziky na úroveň technického zařízení elektrárny.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- por esta vez no voy a refunfuñar. ¡acepto encantado! sonríe basilio.
-„pro jednou se nebudu chovat jako bručoun a s radostí vaše pozvání přijmu,“ usmál se basil.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a la luz de estas grandes líneas de la jurisprudencia voy a examinar las cuestiones prejudiciales planteadas por el hoge raad der nederlanden.
s ohledem na tyto hlavní směry judikatury posoudím předběžné otázky položené hoge raad der nederlanden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡aconsejadme en mi asunto! no voy a decidir nada sin que seáis vosotros testigos».
Řekla (dále): „pánové, poraďte mi v mé věci: nerozhodnu ničeho ve věci, bez vašeho dosvědčení.“
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :