Vous avez cherché: endurecido (Espagnol - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Turkish

Infos

Spanish

endurecido

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Turc

Infos

Espagnol

las políticas se han endurecido en relación con los traficantes.

Turc

avrupa içerisinde ve üzerinden uyuşturucu hammaddelerinin saptırılması ve ticaretinin azaltılması yedi farklı eylemin konusu olup, büyük oranda operasyonel bir odağa sahiptir.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hemos velado sus corazones y endurecido sus oídos para que no lo entiendan.

Turc

biz gerçekten, kalpleri üzerine onu kavrayıp anlamalarını engelleyen bir perde (gerdik), kulaklarına bir ağırlık koyduk.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por haber violado su pacto les hemos maldecido y hemos endurecido sus corazones.

Turc

ahitlerini bozdukları, verdikleri sözden döndükleri için lanet ettik onlara ve kalplerini katılaştırdık.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hay entre ellos quienes te escuchan, pero hemos velado sus corazones y endurecido sus oídos para que no lo entiendan.

Turc

onlardan seni (okuduğun kur'an'ı) dinleyenler de vardır. fakat onu anlamalarına engel olmak için kalplerinin üstüne perdeler, kulaklarına da ağırlık verdik.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Él es sabio de corazón y poderoso en fuerza. ¿quién se ha endurecido contra él y ha quedado ileso

Turc

kim ona direndi de ayakta kaldı?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, se han endurecido las penas por administrar ilegalmente drogas de alto riesgo a terceros y por suministrar inhalantes químicos tóxicos a menores.

Turc

kısım kapsamında değerlendirilmelidir. buna ek olarak, cezai sorumluluk yaşı da 15’ten 14’e indirilmiştir.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hemos velado sus corazones y endurecido sus oídos para que no lo entiendan. aunque les llames hacia la dirección, no serán nunca bien dirigidos.

Turc

gerçekten de biz, onların anlamamaları için gönüllerine perdeler gerdik ve kulaklarını ağırlaştırdık ve onları doğru yola çağırsan da imkan yok doğru yola gelmez onlar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

yo te envío a esta gente de rostro endurecido y de corazón empedernido. y les dirás: 'así ha dicho el señor jehovah.

Turc

bu halk dikbaşlı ve inatçıdır. seni onlara gönderiyorum. onlara, ‹egemen rab şöyle diyor› diyeceksin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

jehovah dijo a moisés: --ve al faraón, porque yo he endurecido su corazón y el corazón de sus servidores para manifestar entre ellos estas señales mías

Turc

rab musaya, ‹‹firavunun yanına git›› dedi, ‹‹belirtilerimi aralarında göstermek için firavunla görevlilerini inatçı yaptım.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hay entre ellos quienes te escuchan, pero hemos velado sus corazones y endurecido sus oídos para que no lo entiendan. aunque vieran toda clase de signos, no creerían en ellos.

Turc

onlardan seni dinleyenler de var ve biz, dinledikleri sözleri anlamamaları için kalplerini perdeleriz, kulaklarını ağırlaştırırız da bütün delilleri görseler gene de inanmazlar onlara.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se necesitan acciones complementarias para reducir la contaminación, y en especial teniendo en cuenta que los límites y objetivos pueden verse endurecidos en respuesta a la creciente evidencia de perjuicios para la salud incluso en concentraciones por debajo de los valores actuales.

Turc

Özellikle de geçerli değerlerin altında konsantrasyonların sağlığa etkileri konusunda artan kanıtlara karşılık sınırlar ve hedefler katılaşabileceğinden, kirlenmeyi azaltmak için daha fazla eylem gerekmektedir.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,532,521 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK