Vous avez cherché: generan (Espagnol - Turc)

Espagnol

Traduction

generan

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Turc

Infos

Espagnol

12 megapixels generan archivos grandes.

Turc

12 megapiksel fotoğraf çözünürlüğü oldukça büyük ebatlı dosyalar oluşturuyor.

Dernière mise à jour : 2010-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

espere mientras se generan las claves de cifrado...

Turc

Şifreleme anahtarları hazırlanıncaya kadar lütfen bekleyiniz...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

en conjunto, estas interacciones generan grupos de presiones ambientales.

Turc

bunlar birlikte göz önüne alındığında, çevresel baskı kümeleri oluşturdukları görülecektir.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

10 megapixels y formato jpeg con mínima compresión generan un tamaño de archivo de aproximadamente 4,3 mb.

Turc

10 megapiksel çözünürlük ve en az sıkıştırma oranında jpeg dosya formatı ile yaklaşık 4.3mb boyutunda görüntüler elde ediliyor.

Dernière mise à jour : 2010-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la demanda de análisis integrados transversales va en aumento, debido a los rápidos cambios que generan nuevas realidades.

Turc

hızla değişen gerçeklerin farkına varılmasıyla, çapraz kesişme içindeki konularla ilgili bütünleşik analizlere olan talep giderek artıyor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

atendiendo a la desmesurada demanda que occidente hace de este mineral comprenderemos los intereses geoestratégicos y económicos que generan su obtención y venta.

Turc

bayan furaha lugumire, panzi hastanesi'ne kabul edildi ve hastanenin uzmanları tarafından inceleniyor.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si se admite, esta opción le permitirá fijar la velocidad a la que los códigos de teclado se generan al pulsar una tecla.

Turc

destekleniyorsa, bir tuşa basıldığında ne sıklıkta tekrarlanacağını belirlemenizi sağlar.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

los diez megapixels de la panasonic l10 generan unos archivos considerablemente grandes, especialmente en formato raw, por no hablar cuando usamos raw y jpeg simultáneamente.

Turc

jpeg ve raw formatta aynı anda kayıt özelliğini bir kenara bıraksak bile özellikle raw formatta çekim yapıldığında dosya boyutlarının çok yüksek olacağı ortada.

Dernière mise à jour : 2010-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la educación y la formación también son elementos integrantes del desarrollo social, ya que transmiten valores de solidaridad, igualdad de oportunidades y participación social, a la vez que generan efectos positivos para la salud, la democratización y la calidad de vida en general.

Turc

eğitim ve öğrenim; dayanışma, fırsat eşitliği, sosyal ortaklık gibi değerleri aktaran ve aynı zamanda sağlığı, demokratikleşme sürecini ve genel yaşam standardını olumlu etkileyen, sosyal kalkınmanın ayrılmaz bir parçasıdır.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las fotos en raw (denominado nef por nikon) generan una tamaño de archive más grande (alrededor de 10,6mb) aunque tienen la ventaja de poder ser editadas con posterioridad sin que hayan sido retocadas por la cámara.

Turc

nikon'un kendince nef olarak adlandırdığı raw formatta daha büyük dosya boyutlarında görüntüler ortaya çıkmasına rağmen çekim sonrasında bu fotoğraflar üzerinde özgür şekilde işlem yapma avantajı da bulunuyor.

Dernière mise à jour : 2010-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,166,813,860 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK