Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres
і зрозумієте правду, й правда визволить вас.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fluorescente a la luz del día (d5700 - 7100k)
Флуоресцентна лампа денного світла (d5700 - 7100k)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesús le dijo: --yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al padre, sino por mí
Рече йому Ісус: Я дорога й правда, й життє: нїхто не приходить до Отця, як тільки мною.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y ahora ha sido manifestada por la aparición de nuestro salvador cristo jesús. Él anuló la muerte y sacó a la luz la vida y la inmortalidad por medio del evangelio
тепер же обявленій через явленнє Спасителя нашого Ісуса Христа, що зруйнував смерть і осияв життє і нетліннє благовістєм,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el anciano a la señora elegida y a sus hijos, a quienes yo amo en verdad--y no sólo yo, sino también todos los que han conocido la verdad-
Старець - вибраній панї і дїтям її, котрих я істино люблю (і не я тільки, а також усї, що пізнали правду),
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afortunadamente, es posible construir un cuerpo negro prácticamente perfecto. se construye una caja con algún material que sea conductor térmico, como el metal. la caja debe estar completamente cerrada por todas sus caras, de forma que el interior forme una cavidad que no reciba luz del exterior. entonces se hace un pequeño agujero en algún punto de la caja. la luz que salga de ese agujero tendrá un parecido casi exacto a la luz de un cuerpo negro ideal, a la temperatura del aire del interior de la caja.
На щастя, можна побудувати майже ідеальне чорне тіло. Зробимо скриньку з матеріалу, який добре проводить тепло, такого як метал. Ця скринька має бути повністю закритою з усіх боків, так, щоб всередину не потрапляло жодне світло ззовні. Тепер зробимо десь у скриньці маленьку дірочку. Випромінювання з цієї дірочки майже ідеально відтворює властивості випромінення абсолютно чорного тіла для температури повітря всередині скриньки.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a causa de la inclinación de 23,5 grados de la eclíptica, la altura del sol a mediodía cambia a lo largo del año a medida que sigue la ruta de la eclíptica a través del cielo. este es el origen de las estaciones. en verano, el sol está alto en el cielo a mediodía, y permanece sobre el horizonte durante más de doce. por el contrario, en invierno el sol está bajo en el cielo a mediodía, y permanece sobre el horizonte durante menos de doce horas. además, la luz del sol se recibe en la superficie de la tierra con un ángulo más directo en el verano, lo que significa que la misma área de la superficie recibe más energía por segundo en el verano que en el invierno. las diferencias de la duración del día y la energía recibida por unidad de área son el origen de las diferencias de temperatura que experimentamos durante el verano y el invierno. horas.
Через нахил екліптики у 23, 5 градуси висота Сонця опівдні змінюється протягом року, коли Сонце подорожує екліптикою небом. Це спричиняє зміну пори року. Влітку Сонце опівдні знаходиться високо і залишається над горизонтом більш ніж на дванадцять годин. У той же час, взимку Сонце опівдні знаходиться низько і залишається над горизонтом менше ніж на дванадцять годин. Крім того, влітку поверхня Землі перебуває під більшим кутом до сонячного проміння, отже кожна ділянка земної поверхні отримує більшу частку сонячної енергії, ніж узимку. Різниця у тривалості дня і питомій отриманій енергії призводить до різниці у температурах, які ми спостерігаємо влітку і взимку.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :