Vous avez cherché: haleluja (Espéranto - Bulgare)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Bulgarian

Infos

Esperanto

haleluja

Bulgarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Bulgare

Infos

Espéranto

cxio spiranta gloru la eternulon. haleluja!

Bulgare

Всичко що диша нека хвали Господа; Хвалете Господа.*

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

haleluja! gloru, ho mia animo, la eternulon.

Bulgare

(По слав. 145). Алилуя! Хвали Господа душе моя.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed ni benos la eternulon de nun kaj eterne. haleluja!

Bulgare

(26)Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

el cion estu benata la eternulo, kiu logxas en jerusalem. haleluja!

Bulgare

Благословен да бъде от Сион Господ, Който обитава в Ерусалим. Алилуя.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

haleluja! gloru la eternulon el la cxielo, gloru lin en la alto.

Bulgare

Алилуя! Хвалете Господа от небесата; Хвалете Го във височините.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

haleluja! gloru la eternulon cxiuj popoloj, lauxdu lin cxiuj gentoj;

Bulgare

(По слав. 116). Хвалете Господа, всички народи; Славословете Го, всички племена;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la eternulo regxas eterne, via dio, ho cion, por cxiuj generacioj. haleluja!

Bulgare

Господ ще царува до века, Твоят Бог, Сионе, из род в род. Алилуя!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

haleluja! mi gloras la eternulon per mia tuta koro, en rondo de piuloj kaj en kunveno.

Bulgare

(По слав. 110). По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiel li ne faras al iu alia popolo; kaj liajn decidojn ili ne scias. haleluja!

Bulgare

(9)Не е постъпил така с никой друг народ; И те не са познали съдбите Му. Алилуя!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

malaperu pekuloj de sur la tero, kaj malvirtuloj ne plu ekzistu. benu, ho mia animo, la eternulon. haleluja!

Bulgare

Нека се довършат грешните от земята, И нечестивите да ги няма вече. Благославяй, душе моя, Господа. Алилуя.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

glorata estu la eternulo, dio de izrael, de eterne gxis eterne. kaj la tuta popolo diru:amen. haleluja!

Bulgare

Благословен да е Господ Израилевият Бог от века до века; И всичките люде да рекат: Амин. Алилуя.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la dudek kvar presbiteroj kaj la kvar kreitajxoj falis kaj adorklinigxis al dio, la sidanta sur la trono, dirante:amen, haleluja!

Bulgare

И небесните войски, облечени в бял и чист висон, следваха подир Него на бели коне.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,119,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK