Vous avez cherché: jesuo (Espéranto - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Espagnol

Infos

Espéranto

jesuo

Espagnol

jesús de nazaret

Dernière mise à jour : 2013-09-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo kristo

Espagnol

jesus

Dernière mise à jour : 2013-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo amas vin.

Espagnol

jesús os quiere.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo respondis al ili.

Espagnol

jesus les respondió.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo estis naskita de maria.

Espagnol

jesús nació de maría.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed jesuo iris al la monto olivarba.

Espagnol

pero jesús se fue al monte de los olivos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo diris al sxi:via frato relevigxos.

Espagnol

jesús le dijo: --tu hermano resucitará

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo respondis al ili:cxu vi nun kredas?

Espagnol

jesús les respondió: --¿ahora creéis

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la virgulino maria estas la patrino de jesuo.

Espagnol

la virgen maría es la madre de jesús.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

irinte al pilato, petis la korpon de jesuo.

Espagnol

Éste se acercó a pilato y le pidió el cuerpo de jesús

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj jesuo amis martan kaj sxian fratinon kaj lazaron.

Espagnol

jesús amaba a marta, a su hermana y a lázaro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj jesuo kaj liaj apostoloj estis invititaj al tiu geedziĝo.

Espagnol

tanto jesús como sus discípulos fueron invitados a aquella boda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiam jesuo finis tiujn parabolojn, li foriris de tie.

Espagnol

aconteció que cuando jesús terminó estas parábolas, partió de allí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

ankaux jesuo kaj liaj discxiploj estis invititaj al la edzigxo.

Espagnol

fue invitado también jesús con sus discípulos a la boda

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

en tiu tempo la tetrarhxo herodo auxdis la famon pri jesuo,

Espagnol

en aquel tiempo, herodes el tetrarca oyó la fama de jesú

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxar cxiu celas siajn aferojn, ne la aferojn de jesuo kristo.

Espagnol

porque todos buscan sus intereses personales, no lo que es de jesucristo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiam jesuo estis en betania, en la domo de simon, leprulo,

Espagnol

estando jesús en betania, en casa de simón el leproso

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

laŭ biblio, la tri reĝoj estis gvidataj al jesuo de brilanta stelo.

Espagnol

según la biblia, los reyes magos fueron guiados hasta jesús por una estrella luminosa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

por jesuo estis grava malavantaĝo, ke li havis azenon, anstataŭ biciklo.

Espagnol

para jesús fue una gran desventaja haber tenido un asno en lugar de una bicicleta.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj jesuo, trovinte junan azenon, sidis sur gxi, kiel estas skribite:

Espagnol

habiendo encontrado jesús un borriquillo, montó sobre él, como está escrito

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,229,760 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK