Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mi konis johanon ekde 1976.
conozco a john desde 1976.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ni elektis johanon kiel teamestron.
elegimos a john como capitán.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi vidis johanon en la biblioteko.
he visto a juan en el biblioteca.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj sendinte, li senkapigis johanon en la malliberejo.
mandó decapitar a juan en la cárcel
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj barnabas konsilis kunpreni johanon, alnomatan marko.
bernabé quería llevar consigo a juan, llamado marcos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom vidis johanon kaj marian iri man-en-mane.
tom vio a juan y a maría de la mano.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aldonis al cxio ankaux cxi tion, ke li ensxlosis johanon en malliberejo.
añadió a todo también esto: encerró a juan en la cárcel
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiu, vidante petron kaj johanon enirontajn en la templon, petis almozon.
Éste, al ver a pedro y a juan que iban a entrar en el templo, les rogaba para recibir una limosna
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li prenis kun si petron kaj jakobon kaj johanon, kaj komencis tre konsternigxi kaj maltrankviligxi.
tomó consigo a pedro, a jacobo y a juan, y comenzó a entristecerse y a angustiarse
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed se ni diros:el homoj, ni timas la popolon, cxar cxiuj opinias johanon profeto.
y si decimos "de los hombres...", tememos al pueblo, porque todos tienen a juan por profeta
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kaj dum li tenis petron kaj johanon, la tuta popolo kunkuris al ili en la portiko nomata salomona, miregante.
como él se asió de pedro y de juan, toda la gente, atónita, concurrió apresuradamente a ellos en el pórtico llamado de salomón
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar herodo jam arestis johanon kaj ligis lin kaj metis lin en malliberejon pro herodias, kiu estis edzino de lia frato filipo.
porque herodes había prendido a juan, le había atado con cadenas y puesto en la cárcel por causa de herodía, la mujer de su hermano felipe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj estante en salamis, ili proklamis la vorton de dio en la sinagogoj de la judoj; kaj ili havis johanon kiel helpanton.
después de llegar a salamina, anunciaban la palabra de dios en las sinagogas de los judíos. también tenían a juan como ayudante
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj pasis post tiuj diroj cxirkaux ok tagoj, kaj li prenis kun si petron kaj johanon kaj jakobon, kaj supreniris sur la monton, por pregxi.
aconteció, como ocho días después de estas palabras, que tomó consigo a pedro, a juan y a jacobo, y subió al monte a orar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj post ses tagoj jesuo prenis kun si petron, kaj jakobon, kaj johanon, lian fraton, kaj kondukis ilin sur altan monton aparte;
seis días después, jesús tomó consigo a pedro, a jacobo y a juan su hermano, y les hizo subir aparte a un monte alto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar herodo mem jam sendis, kaj arestis johanon, kaj ligis lin en malliberejo pro herodias, kiu estis edzino de lia frato filipo, cxar li estis edzigxinta kun sxi.
porque herodes mismo había mandado prender a juan y lo había encadenado en la cárcel por causa de herodía, la mujer de su hermano felipe; porque se había casado con ella
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar herodo timis johanon, sciante, ke li estas viro justa kaj sankta, kaj nepre gardis lin. kaj auxskultante lin, li embarasigxis, kaj auxskultis lin volonte.
porque herodes temía a juan, sabiendo que era hombre justo y santo, y le protegía. y al escucharle quedaba muy perplejo, pero le oía de buena gana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj tiel same jakobon kaj johanon, filojn de zebedeo, kiuj estis kompanianoj de simon. kaj jesuo diris al simon:ne timu; de nun vi estos kaptisto de homoj.
y de igual manera de jacobo y juan, hijos de zebedeo, que eran socios de simón. entonces jesús dijo a simón: --no temas; de aquí en adelante estarás pescando hombres
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj antauxenirinte de tie, li vidis aliajn du fratojn, jakobon, filon de zebedeo, kaj johanon, lian fraton, en la sxipeto kun ilia patro zebedeo, riparantajn siajn retojn; kaj li vokis ilin.
y pasando más adelante, vio a otros dos hermanos, jacobo hijo de zebedeo y juan su hermano, en la barca con su padre zebedeo, arreglando sus redes. los llamó
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :