Vous avez cherché: donacita (Espéranto - Français)

Espéranto

Traduction

donacita

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Français

Infos

Espéranto

al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras.

Français

À cheval donné, on ne regarde pas la bride.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

oni ne elnombras la dentojn de la donacita ĉevalo.

Français

on ne compte pas les dents d'un cheval offert.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

nenio funkcias per si. nenio estas donacita. Ĉio estas konstruita.

Français

rien ne va de soi. rien n'est donné. tout est construit.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

elementa lernejo de ruiniĝinta eski orhanlı estis donacita al doğa okulu por esploraj celoj.

Français

l'école primaire en ruine d'eski orhanlı a été donnée à doğa okulu dans un but de recherche.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cetere, fratoj, ni sciigas al vi la gracon de dio, kiu estas donacita en la eklezioj makedonaj;

Français

nous vous faisons connaître, frères, la grâce de dieu qui s`est manifestée dans les Églises de la macédoine.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed se li donos donacon el sia heredajxo al unu el siaj sklavoj, gxi apartenu al li gxis la jaro de libereco, kaj poste gxi revenu al la princo; nur la heredajxo donacita al liaj filoj devas resti cxe ili.

Français

mais s`il fait à l`un de ses serviteurs un don pris sur son héritage, ce don lui appartiendra jusqu`à l`année de la liberté, puis il retournera au prince; ses fils seuls posséderont ce qu`il leur donnera de son héritage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed per la graco de dio mi estas tio, kio mi estas; kaj lia graco donacita al mi montrigxis ne vana; sed mi laboregis pli abunde ol la ceteraj; tamen ne mi, sed la graco de dio, kiu estis kun mi.

Français

par la grâce de dieu je suis ce que je suis, et sa grâce envers moi n`a pas été vaine; loin de là, j`ai travaillé plus qu`eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de dieu qui est avec moi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,585,262 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK