Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
plibonigoj kaj purigado de la kodfonto
továbbfejlesztés, a kód egyszerűbbé tétele
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi tute ne ŝatas araneojn. dum ĉiu purigado mi timiĝas preskaŭ ĝismorte.
ki nem állhatom a pókokat. kiborulok miattuk minden takarításkor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam finigxis la tagoj de ilia purigado laux la legxo de moseo, ili alportis lin al jerusalem, por prezenti lin al la eternulo,
kor pedig betöltek [mária] tisztulásának napjai a mózes törvénye szerint, felvivék õt jeruzsálembe, hogy bemutassák az Úrnak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar se la sango de kaproj kaj bovoj, kaj la cindro de bovidino, sxprucigite sur malpurulojn, sanktigas gxis la purigado de la karno:
mert ha a bakoknak és bikáknak a vére, meg a tehén hamva, a tisztátalanokra hintetvén, megszentel a testnek tisztaságára:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li ordonis al li, ke li diru al neniu:sed foririnte, montru vin al la pastro kaj tiele oferu pro via purigado, kiel ordonis moseo, por atesto al ili.
õ megparancsolá néki, hogy azt senkinek se mondja el; hanem eredj el, [úgymond,] mutasd meg magad a papnak, és vígy áldozatot a te megtisztulásodért, a mint mózes parancsolta, bizonyságul õ nékik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam pauxlo alprenis al si la virojn, kaj, sanktiginte sin kun ili, en la sekvanta tago li eniris en la templon, kaj deklaris la plenumon de la tagoj de la purigado, gxis la oferajxo estos alportita por cxiu el ili.
akkor pál maga mellé véve azokat a férfiakat, másnap õ velök megtisztulván, beméne a templomba, bejelentvén a tisztulás napjainak eltelését, a míg mindegyikökért elvégeztetik az áldozat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj diris al li:zorgu, ke vi diru nenion al iu; sed iru, montru vin al la pastro, kaj oferu pro via purigado tion, kion moseo ordonis, por atesto al ili.
És monda néki: meglásd, hogy senkinek semmit ne szólj; hanem eredj el, mutasd meg magadat a papnak, és vidd fel a te tisztulásodért, a mit mózes parancsolt, bizonyságul nékik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :