Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mi volas glavon!
אני רוצה חרב!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por sxirmi lian animon kontraux pereo kaj lian vivon kontraux falo sub glavon.
יחשך נפשו מני שחת וחיתו מעבר בשלח׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la eternulo ordonis al la angxelo, ke li remetu sian glavon en gxian ingon.
ויאמר יהוה למלאך וישב חרבו אל נדנה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiuj akrigis sian langon kiel glavon, direktis vortojn maldolcxajn, kvazaux siajn sagojn,
אשר שננו כחרב לשונם דרכו חצם דבר מר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
glavon vi timas, kaj glavon mi venigos sur vin, diras la sinjoro, la eternulo.
חרב יראתם וחרב אביא עליכם נאם אדני יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
glavon nudigas la malvirtuloj kaj strecxas sian pafarkon, por faligi mizerulon kaj malricxulon kaj bucxi virtulon.
חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ricevu la kaskon de savo, kaj la glavon de la spirito, kiu estas la vorto de dio;
וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam ehud etendis sian maldekstran manon, kaj prenis la glavon de sia dekstra femuro, kaj enpusxis gxin en lian ventron tiel,
וישלח אהוד את יד שמאלו ויקח את החרב מעל ירך ימינו ויתקעה בבטנו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj cxiu karno ekscios, ke mi, la eternulo, eltiris mian glavon el gxia ingo, kaj gxi ne plu revenos tien.
וידעו כל בשר כי אני יהוה הוצאתי חרבי מתערה לא תשוב עוד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxiuj tenantaj glavojn, kompetentaj batalantoj; cxiu portas sian glavon cxe sia femuro, pro la teruro de la nokto.
כלם אחזי חרב מלמדי מלחמה איש חרבו על ירכו מפחד בלילות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj bileam diris al la azenino:cxar vi mokis min; se mi havus glavon en mia mano, mi nun mortigus vin.
ויאמר בלעם לאתון כי התעללת בי לו יש חרב בידי כי עתה הרגתיך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ne kredu ke mi venis alporti la pacon sur la teron. mi ne venis alporti la pacon, sed la glavon. "
ובכן, אחיי, חרב אדוננו אחוזה בידיכם.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ili neis la ekzistadon de la eternulo, kaj diris:li ne ekzistas, kaj ne venos sur nin malbono, kaj glavon kaj malsaton ni ne vidos.
כחשו ביהוה ויאמרו לא הוא ולא תבוא עלינו רעה וחרב ורעב לוא נראה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aux se mi venigus glavon sur tiun landon, kaj dirus:glavo, trairu la landon; kaj mi ekstermus en gxi homojn kaj brutojn-
או חרב אביא על הארץ ההיא ואמרתי חרב תעבר בארץ והכרתי ממנה אדם ובהמה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesuo do diris al petro:metu la glavon en gxian ingon; la kalikon, kiun la patro donis al mi, cxu mi ne trinkos?
ויאמר ישוע אל פטרוס השב חרבך אל נדנה הכי לא אשתה את הכוס אשר נתן לי אבי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la tria tago, kiam ili estis malsanaj, du filoj de jakob, simeon kaj levi, fratoj de dina, prenis cxiu sian glavon kaj venis sentime en la urbon kaj mortigis cxiujn virseksulojn.
ויהי ביום השלישי בהיותם כאבים ויקחו שני בני יעקב שמעון ולוי אחי דינה איש חרבו ויבאו על העיר בטח ויהרגו כל זכר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj david diris al ahximelehx:cxu vi ne havas sub via mano lancon aux glavon? cxar nek mian glavon, nek miajn aliajn batalilojn mi prenis kun mi, cxar la afero de la regxo estis urgxa.
ויאמר דוד לאחימלך ואין יש פה תחת ידך חנית או חרב כי גם חרבי וגם כלי לא לקחתי בידי כי היה דבר המלך נחוץ׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"kaj li elpelis adamon, kaj lokis antaŭ la edena ĝardeno la kerubon... .. kaj la turniĝantan flaman glavon, por gardi la vojon al la arbo de vivo. " genezo 3:24
"ויגרש ה' את אדם וחווה מגן-עדן... "וישכן מקדם לו את להט החרב המתהפכת "לשמור את דרך עץ-החיים." (בראשית ג' כ"ד)
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent